IN ORDNUNG BRINGEN - перевод на Русском

исправить
korrigieren
in ordnung bringen
reparieren
zu beheben
zu berichtigen
in ordnung
привести в порядок
in ordnung bringen
уладить
klären
kümmern
erledigen
regeln
in ordnung bringen
bereinigen
wieder hinbiegen
починить
reparieren
in ordnung bringen
ausbessern
исправлять
korrigieren
in ordnung bringen
reparieren
zu beheben
zu berichtigen
in ordnung
приводить в порядок
in ordnung bringen

Примеры использования In ordnung bringen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Du kannst das in Ordnung bringen.
Ты можешь исправить это.
Das muss Galindo in Ordnung bringen.
Это должен исправить Галиндо.
Ich möchte mein Make Up im Auto in Ordnung bringen.
Я исправлю макияж в машине.
Wenn wir das nicht in Ordnung bringen,… verlieren wir sie.
Если мы все не исправим… мы потеряем их.
Du musst den Code in Ordnung bringen.
И они хотят, чтобы ты починил код.
Er wird sie rechtleiten und ihre Angelegenheiten in Ordnung bringen.
Он поведет их( в Рай) и приведет в порядок их положение.
Aber ich verstehe noch nicht genau was Sie in Ordnung bringen.
Но я просто не совсем понимаю, что вы исправляете.
Manche Sachen kannst du einfach nicht in Ordnung bringen.
Есть вещи, которые не исправишь.
Lass mich dein Diadem in Ordnung bringen, Phoebe.
Дай я поправлю диадему, Фиби.
Es gibt nichts, das wir in dieser Gegend in Ordnung bringen müssen.
Нам не надо ничего исправлять в… Этой области.
In Ordnung bringen. Ich weiß.
Ich kann's in Ordnung bringen!
Я все исправлю!
Sie müssen sie in Ordnung bringen, bitte.
Вы должны вылечить ее, пожалуйста.
Was in Ordnung bringen?
Что налаживать?
Ich kann die Dinge in Ordnung bringen.
Я могу все исправить.
Ich muss die Dinge in Ordnung bringen, Jadzia.
Джадзия, мне предстоит все исправить.
Ich kann das nicht in Ordnung bringen.
Я не могу его исправить.
Vielleicht kann Filory ihn nicht in Ordnung bringen.
Может, Филлори сможет его подлатать.
Ich wollte die Dinge nur in Ordnung bringen.
Я просто хотел все исправить.
Er soll das sofort in Ordnung bringen.
Пусть немедленно все уберет.
Результатов: 130, Время: 0.0669

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский