Примеры использования Lässt du на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Lässt du mich jetzt wieder mein Lebe haben?
Was lässt du ihn machen?
Lässt du uns kurz allein, Summer?
Und danach lässt du mich in Ruhe?
Lässt du mich stehen?
Lässt du mich jetzt gehen?
Mia, lässt du ihm das durchgehen?
Also lässt du uns von diesem hübschen Jungen plattwalzen?
Lässt du mich gewinnen?
Warum lässt du Clyde malen?
Lässt du uns einen Moment allein?
Wenn ich mit Diana rede, lässt du Chuck dann in Ruhe?
Jaylen, lässt du dir das von ihm gefallen?
Lässt du mich runter oder erschießt du mich?
Lässt du ihn so mit dir reden?
Lässt du sie umsonst warten?
Alles klar. Wenn sich etwas ändert, lässt du mich es wissen, ja?
Hey Tonio… Warum lässt du mich hier so rennen?
Wieviele Dreifachworte lässt du offen, Jeff?
Warum lässt du sie so mit dir reden?