MÄCHTIGES - перевод на Русском

мощный
mächtig
stark
leistungsstarke
leistungsfähiges
kraftvolles
kräftige
могущественный
mächtig
allwürdige
erhabene
der mächtige
starkes
allbezwinger
allbezwingende
macht
сильный
stark
mächtig
kräftig
heftig
schwerer
der starke
allmächtige
allwürdige
ist
ausgeprägte
могучий
mächtige
mighty
stark
der mächtige
große
великую
große
großartigen
gewaltige
die große
übergroße
mächtiges
riesengroße
мощное
mächtig
stark
leistungsstarke
leistungsfähiges
kraftvolles
kräftige
мощным
mächtig
stark
leistungsstarke
leistungsfähiges
kraftvolles
kräftige
мощная
mächtig
stark
leistungsstarke
leistungsfähiges
kraftvolles
kräftige
могущественная
mächtig
allwürdige
erhabene
der mächtige
starkes
allbezwinger
allbezwingende
macht
могущественное
mächtig
allwürdige
erhabene
der mächtige
starkes
allbezwinger
allbezwingende
macht
могущественной
mächtig
allwürdige
erhabene
der mächtige
starkes
allbezwinger
allbezwingende
macht
сильная
stark
mächtig
kräftig
heftig
schwerer
der starke
allmächtige
allwürdige
ist
ausgeprägte
могучей
mächtige
mighty
stark
der mächtige
große
могучая
mächtige
mighty
stark
der mächtige
große

Примеры использования Mächtiges на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Darum ehrt dich ein mächtiges Volk: die Städte gewaltiger Heiden fürchten dich.
Посему будут прославлять Тебя народы сильные; города страшных племен будут бояться Тебя.
Sein mächtiges Königreich war nur noch Ödland, und ist es auch heute noch.
Его могучее королевство превратилось в пустошь и остается таким по сей день.
Mächtiges Gegenargument.
Мощнейший контраргумент.
Max… du hast ein sehr mächtiges Wesen verärgert.
Макс, ты разозлил очень могущественного монстра.
Die Leute kannten ihren Gott durch sein mächtiges Handeln.
Люди знали о Боге по его могущественным действиям.
Der Talisman einer Hexe, ist ein sehr mächtiges Werkzeug.
Талисман ведьмы очень могущественен.
Ihre falsche Hoffnung gibt uns ein mächtiges Werkzeug zur Kontrolle.
Их ложная надежда дает нам мощные средства управления.
Von dem Größenwahn, etwas so mächtiges wie die Maschine zu schaffen.
Эта надменность от создания чего-то столь могущественного, как эта машина.
Wie kämpfen wir gegen so etwas Großes und Mächtiges?
Как нам бороться с чем-то таким огромным и сильным?
Aber jemand sehr Mächtiges.
Если так, этот кто-то довольно силен.
Er wäre irgendwas Großes und Mächtiges.
Ќн занималс€ бы чем-то большим, могущественным.
Das ist ein mächtiges Zeichen, Boyd.
Это очень важный знак, Бойд.
Das ist ein mächtiges Geheimnis. Ein Geheimnis,
Это важная тайна, тайна,
Das ist ein mächtiges Problem.
Это большая проблема.
Er hat ein mächtiges Schiff.
У него очень мощный корабль.
Denn wer vermag dies dein mächtiges Volk zu richten?
Ибо кто может управлять этим многочисленным народом Твоим?
Wenn auch die anderen Körper reaktiviert werden, dann haben wir ein mächtiges Problem.
Если и остальные снова активируются, то у нас большие проблемы.
Ein mächtiges Wesen rettete ihn.
Он был спасен очень могущественным существом.
Etwas so Mächtiges kann sich nicht lange verstecken.
Что-то с такой мощью не может прятаться долго.
Niemanden sollte etwas so Mächtiges besitzen.
Ќикто не должен владеть такой мощью.
Результатов: 101, Время: 0.0684

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский