WEISS ICH - перевод на Русском

я знаю
ich weiß
ich kenne
ahnung
я понимаю
ich verstehe
ich weiß
mir ist klar
ich hörte
ich sehe
erkenne ich
ich begreife
mir ist bewusst
wird mir klar
schon klar
я узнаю
ich erkenne
ich weiß
ich herausfinde
ich kenne
erfahre ich
finde ich heraus
ich lerne
ich rausfinde
ich merke
ich frage
я уверен
ich bin sicher
ich glaube
ich weiß
ich wette
ich bin zuversichtlich
ich bin überzeugt
ich denke
mir ziemlich sicher
я понятия
ich weiß
я в курсе
ich weiß
mir bewusst
mir klar
hab ich gehört
mir bekannt
ich kenne
habe ich bemerkt
я помню
ich erinnere mich
ich weiß
ich kenne
ich dachte
ich noch
in meiner erinnerung
мне известно
ich weiß
ich kenne
mir bekannt
ich habe gehört
mich angeht
mir bewusst
ich hörte
мне знать
mich wissen
mir bescheid
informieren sie mich
ich sicher
я понял
ich weiß
ich verstehe
wurde mir klar
ich erkannte
merkte ich
ich begriff
ich habe verstanden
ich habe gelernt
bemerkte ich
ich realisierte
я уверена
мне узнать

Примеры использования Weiß ich на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Jetzt weiß ich, dass ich euch alle von diesem guten Puder gelassen habe.
Я помню, что оставлял вам хороший растворимый.
Jetzt weiß ich, wie schlimm es ist.
Теперь я понимаю, насколько все плохо.
Jetzt weiß ich, wo Sie waren.
И вот я узнаю, где ты пропадал.
Zweien, das weiß ich, hab ich ihr Teil gegeben. Zwei Schufte in Sackleinenkleidung.
Двое, я уверен, получилипозаслугам, два мерзавца в плащах.
Und wo Ms. Brennan und Booth stecken, weiß ich auch nicht.
Еще я понятия не имею, где мисс Бреннан и Бут.
Was weiß ich denn?
Что мне известно?
Okay, zumindest weiß ich dann, wo ich dich finde.
Ладно. По крайней мере, я в курсе, где ты будешь.
Das weiß ich.
Я это понимаю.
Woher weiß ich, dass er liefern wird?
Как я узнаю, что он не обманет?
Das weiß ich, Commander.
Я помню об этом, коммандер.
Aber jetzt weiß ich, wo du bist!
Теперь я знаю где ты!
Er wird einen Ausweg finden. Das weiß ich.
Он справится, я уверен в этом.
Ehrlich gesagt, weiß ich nicht, was es für eine Strahlung war.
Честно говоря, я понятия не имею, что за излучение это было.
Woher weiß ich, dass du nicht lügst?
Откуда мне знать, что ты не лжешь?
Jetzt weiß ich es.
Теперь я понимаю.
Das weiß ich in drei Tagen.
Это я узнаю через три дня.
Unglücklicherweise weiß ich nicht mehr als du.
К сожалению, мне известно не больше вашего.
Das weiß ich! Mark, ich bin der CFO!
Я в курсе этого, Марк, я финансовый директор!
Eins weiß ich.
Я знаю одно.
Das weiß ich.
Я помню это.
Результатов: 2062, Время: 0.0946

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский