ZERSTÖRT HAT - перевод на Русском

уничтожил
zerstörte
vernichtete
getötet hat
löschte
zunichte
verwüstete
ruinierst
zerstört hat
разрушил
zerstörte
ruinierte
brach
kaputt
угробил
zerstört hat
сломал
brach
kaputt
zerstört habe
brachst
gebrochene
kaputtgemacht habe
разрушила
ruiniert hast
zerstörte
verdirbst
уничтожила
zerstörte
vernichtet hat
ruiniert hat
разрушило
zerstörte
ruinierte
разбил
schlug
brach
kaputt
zu schrott
zertrümmert hast
zerschmetterte
zerstört hat
geschrottet habe
zermalmte

Примеры использования Zerstört hat на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich kann beweisen, dass er Beweise zerstört hat.
Я могу доказать, что он уничтожил улики.
Es war im Modul mit den LMDs, die Robbie zerstört hat.
Она была в модуле с двойниками, которых уничтожил Робби.
In einem Feuer, das euer gesamtes Haus zerstört hat.
Они погибли в пожаре, который уничтожил весь ваш дом.
Sofern sie den Flughafen nicht schon zerstört hat.
Пока аэропорт еще не разрушен.
Finn kennt die Waffe, die das Hosnian System zerstört hat.
Фин знает устройство орудия, уничтожившего систему Хазниан. Он работал на той базе.
Und dann habe ich zugesehen, wie Moriarty meinen Ruf zerstört hat. Stück für Stück.
А затем я просто наблюдал, как Мориарти понемногу разрушает мою репутацию.
Sie haben wahrscheinlich das Telefon hierhin verfolgt, bevor die Mikrowelle es zerstört hat.
Видимо, они отследили этот телефон до того, как его уничтожить.
Wie es sie zerstört hat.
Как это уничтожило ее.
Wenn er das Band nachher zerstört hat.
Пока он не уничтожил впоследствии ленту.
auch die Leben, die er zerstört hat.
но и о жизнях, которые он погубил.
Sie wird nicht aufhören bis sie mein ganzes Leben zerstört hat!
Она не остановится, пока не разрушит всю мою жизнь!
wird sie nicht stoppen, bis sie dich zerstört hat.
она не остановится, пока не уничтожит тебя.
Weil Big Jim das Ei zerstört hat.
Потому что Большой Джим расколол яйцо.
Amys Tod dich zerstört hat.
смерть Эми тебя опустошила.
Weil der Vater sein Leben zerstört hat.
Потому что отец его унизил и разрушил его жизнь.
Sie meinen die, die mich fast zerstört hat?
Ох. Ты имеешь в виду ту, которая чуть не разрушила меня?
Ich vermute, dass es sie zerstört hat, Monsieur.
Я думаю, это сломило ее, месье.
Dies ist eine Karte der Zeit. Die Ereignisse, die zur Bombe führten… die die halbe Stadt heute vor fünf Jahren, zerstört hat.
Это карта времени, события, ведущие к взрыву который уничтожил пол города пять лет тому назад.
Direkt bevor er den SUV zerstört hat, hat er einen Anruf von einem Mafioso aus Jersey erhalten.
Прямо перед тем как он уничтожил внедорожник, ему позвонили мафиози из Джерси.
Bis zu dem letzten Atemzug, werden sie Rache suchen, nach dem Engel der es getan hat,- der den Himmel zerstört hat.
Ангелу, который разрушил небеса, они будут мстить до самого последнего вздоха.
Результатов: 90, Время: 0.0711

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский