ZU ZERSTÖREN - перевод на Русском

уничтожать
zerstören
zu vernichten
töten
auszulöschen
zerstörung
zu eliminieren
разрушать
zerstören
ruinieren
brechen
versauen
zu verderben
уничтожение
zerstörung
vernichtung
ausrottung
zu zerstören
beseitigung
auslöschung
zu vernichten
zu töten
auslöschen
уничтожить
zerstören
zu vernichten
töten
auszulöschen
zerstörung
zu eliminieren
разрушить
zerstören
ruinieren
brechen
versauen
zu verderben
уничтожения
zerstörung
vernichtung
ausrottung
zu zerstören
beseitigung
auslöschung
zu vernichten
zu töten
auslöschen
разрушения
zerstörung
zu zerstören
schaden
vernichtung
verwüstung
abbau
brechen
destruktiv
zerst
развалить
zu zerstören
уничтожит
zerstören
zu vernichten
töten
auszulöschen
zerstörung
zu eliminieren
разрушил
zerstören
ruinieren
brechen
versauen
zu verderben
уничтожением
zerstörung
vernichtung
ausrottung
zu zerstören
beseitigung
auslöschung
zu vernichten
zu töten
auslöschen
уничтожении
zerstörung
vernichtung
ausrottung
zu zerstören
beseitigung
auslöschung
zu vernichten
zu töten
auslöschen

Примеры использования Zu zerstören на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Das Nest zu zerstören sollte nur in der Nacht sein,
Уничтожать гнездо следует лишь в ночное время,
Es wäre falsch, sie zu zerstören.
Было бы неправильно ее уничтожить.
Meine Mission war, Volkoffs Organisation von innen zu zerstören.
Проект Изида". Моя задача- разрушить организацию Волкова изнутри.
Den Kristall zu zerstören, ist der letzte Ausweg.
Уничтожение кристалла было последним вариантом.
Sie versucht, meinen guten Ruf zu zerstören.
Она уничтожит мою репутацию.
Prinzessin Leia zu zerstören, die Strumpfhosen.
принцесса Лея уничтожать колготки.
Du hattest immer Spaß daran, Beziehungen zu zerstören und ein paar Herzen zu brechen.
Помнится, тебе всегда нравилось разрушать отношения и разбивать сердца.
Also versuchen Sie, sie zu zerstören.
Так что вы попытались уничтожить их.
Ich heuerte Sie an, mich zu verteidigen, nicht meine Familie zu zerstören.
Я наняла вас, чтобы защитить меня, а не разрушить мою семью.
Erbitte Erlaubnis, den Feind zu zerstören.
Запрашиваю уничтожение неприятеля.
Wie du es geschafft hast, mein Leben zu zerstören.
Что ты разрушил мою жизнь.
Zu lieben heißt, zu zerstören.
Любить- это уничтожать.
Die Antibiotika, die wir ihm gaben, begannen tatsächlich, die Syphilis zu zerstören.
Антибиотики, которые мы дали ему начали разрушать сифилис.
Das kann ich nicht, nicht, ohne dich zu zerstören.
Не могу. Это тебя уничтожит.
Sie befehlen ihnen einfach, das Shuttle zu zerstören.
Ты просто прикажи им уничтожить катер.
Jede Generation kriegt ihre Chance, die Welt zu zerstören.
Каждое поколение получает шанс разрушить мир.
Die Stadt zu zerstören, ist keine Lösung.
Уничтожение города это не ответ.
Dieser Mann war dabei, meine Familie zu zerstören.
Этот человек разрушил мою семью.
Ich helfe Ihnen nicht, Omega zu zerstören.
Я не буду помогать вам уничтожать Омегу.
Du hast gar nicht vor, dieses Dorf wirklich zu zerstören.
Ты не хочешь разрушать деревню.
Результатов: 511, Время: 0.0745

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский