НАРУШАЕТ - перевод на Английском

violates
нарушать
нарушение
противоречить
являются нарушением
ущемляют
посягающих
попирают
breaches
нарушение
брешь
нарушать
невыполнение
неисполнение
пролом
взлом
infringes
нарушать
ущемлять
посягать
нарушением
посягательством
breaks
перерыв
сломать
каникулы
брейк
разрыв
прорыв
прорваться
пробитие
побег
нарушить
disrupts
нарушить
подрывают
сорвать
разрушить
подорвать
нарушения
срывать
срыва
прервать
привести
contravenes
противоречить
нарушать
идут вразрез
нарушением
violations
нарушение
посягательство
нарушать
disturbs
беспокоить
мешать
нарушать
тревожить
нарушению
возмутить
поколебать
impairs
ухудшить
нанести ущерб
нарушить
препятствовать
ущемлять
ограничивают
ослабить
сказаться
нарушения
умалять
interferes
вмешиваться
мешать
препятствовать
вмешательство
нарушать
влиять
вторгаться
ущемлять
создавать помехи
посягать

Примеры использования Нарушает на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Кто нарушает мой покой?
Who disturbs my slumber?
MasterCard снова нарушает антимонопольные требования ЕС.
MasterCard again violates EU's antitrust requirements.
Тем самым Израиль нарушает международные договоренности,
By so doing, Israel contravenes international instruments,
Комитет озабочен цензурой, применяемой в государстве- участнике, которая нарушает свободу творчества.
The Committee is concerned at censorship enforced in the State party which infringes upon artistic freedom.
Утрата биоразнообразия нарушает функционирование экосистем в городах
The loss of biodiversity impairs the functioning of ecosystems within
Но он нарушает правила и отдает их мне.
But he breaks the rules and gives them to me.
Визит столичного денди нарушает спокойный, привычный уклад жизни обитателей усадьбы.
The visit of the city dandy disrupts the calm routine of the estates inhabitants.
Серая зарплата» нарушает социальные права работников.
Grey salary violates the social rights of workers.
Он нарушает их нормальную структуру жизни.
He disturbs their normal pattern of life.
Это эмбарго нарушает также юридические обязательства, которые несут члены Всемирной торговой организации.
The embargo also contravenes the juridical obligations incumbent upon members of the World Trade Organization.
Тем не менее, вспашка нарушает структуру почвы
However, ploughing disrupts the soil structure
Это нарушает протокол антислежки.
This breaks anti-surveillance protocol.
Дефицит серотонина нарушает эту функцию.
A serotonin deficiency interferes with this function.
Существо немедленно освобождается, если что-либо нарушает диаграмму- даже соломинка, положенная поперек нее.
The creature is immediately released if anything disturbs the diagram- even a straw laid across it.
Медицинское вмешательство нарушает доверительные отношения между матерью и плодом.
Medical intervention violates the trust relationship between mother and fetus.
Очевидно, что эксплантация костного мозга в культуру ткани нарушает микроокружение МСК.
Obviously, the explantation of bone marrow into the tissue culture impairs the MSCs microenvironment.
Технически, он- новая форма жизни, что нарушает Био- конвенцию.
Technically, this is a new form of life, and that contravenes the Bio-Convention.
Нарушает равновесие.
Upsets the balance.
Это нарушает нормы вышеуказанного закона.
It breaks the clauses of this law.
Последнее положение нарушает прерогативу Генерального секретаря как главного административного должностного лица Организации;
The latter provision interferes with the Secretary-General's prerogative as chief administrative officer of the Organization;
Результатов: 4152, Время: 0.2423

Нарушает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский