НЕПРЕДВИДЕННЫЕ - перевод на Английском

unforeseen
непредвиденных
непредсказуемые
непредусмотренных
незапланированные
unexpected
нежданный
неожиданные
непредвиденных
внезапной
непредсказуема
незапланированных
unintended
непреднамеренно
непреднамеренных
непредвиденные
нежелательных
незапланированной
непредусмотренные
ненамеренное
случайные
неожиданные
неумышленных
unanticipated
непредвиденные
неожиданным
незапланированной
неожиданно
непредусмотренных
unforeseeable
непредвиденные
непредсказуемыми
непредвидимое
не предвидится
extraordinary
необычайно
чрезвычайно
чрезвычайных
внеочередного
экстраординарные
необыкновенной
необычайной
необычные
исключительных
выдающиеся
contingency
случай
резерв
резервного
чрезвычайных
действий в чрезвычайных ситуациях
непредвиденных расходов
случай непредвиденных обстоятельств
действий
случай чрезвычайных обстоятельств
случай чрезвычайных ситуаций
incidental
случайный
попутно
побочной
связанные
сопутствующие
непредвиденные
мелкие
случайно
contingent
контингент
зависеть
внеплановый
условные
непредвиденные
в составе воинских контингентов
unplanned
незапланированных
внеплановых
стихийной
непланируемой
непредвиденные
бесплановая
unforseen
unpredicted

Примеры использования Непредвиденные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Последнее время мы имеем непредвиденные потери.
We have had some unexpected losses recently.
Клей не мог отвечать за непредвиденные действия своих работников.
Clay isn't liable for unforeseeable acts of his employees.
плюс сумма на непредвиденные расходы.
including amount for incidental expenses.
Непредвиденные обязательства по выплате выходного пособия сотрудникам.
Contingent liability for end-of-service payment to staff.
Всегда есть непредвиденные последствия Билл,
There are always unintended consequences, Bill,
Непредвиденные расходы на подменные служебные помещения.
Use of office swing space contingency.
Первоначальная цена 2X плюс, 5X за непредвиденные расходы.
Initial price of 2X plus 0.5X for unexpected costs.
Непредвиденные обязательства перед Объединенным пенсионным фондом персонала Организации Объединенных Наций.
Contingent liability to the United Nations Joint Staff Pension Fund.
Непредвиденные и чрезвычайные расходы
Unforeseen and extraordinary expenses
Непредвиденные последствия санкций.
Unintended impact of the sanctions 61.
Непредвиденные расходы на подменные конференционные помещения.
Use of conference swing space contingency.
Иногда возникают непредвиденные задержки.
Sometimes, there are unexpected delays.
Непредвиденные задержки финансовой прибыли, вот и все.
There have been unforseen delays on my financial returns, that's all.
Такие" непредвиденные прибыли" могут в какой-то степени стать причиной уязвимости в долгосрочном плане.
These"windfall profits" could cause vulnerability to a certain extent, in the long run.
Непредвиденные расходы, связанные с поддержанием мира и безопасности.
Unforeseen expenses related to the maintenance of peace and security.
Непредвиденные последствия для дипломатических представительств.
Unintended impact on diplomatic missions.
Раздел 4: Непредвиденные обязательства.
Section 4: Contingent liabilities.
Следующий вид страховки- это KASKO- полное аварийное страхование, покрывающее ваши непредвиденные траты.
The next type of insurance- it KASKO- a complete disaster insurance covering your unexpected expenses.
Кроме того, у нас уже развернуты непредвиденные.
And then we have the contingency already deployed.
Непредвиденные потребности.
Unforseen requirements.
Результатов: 920, Время: 0.0631

Непредвиденные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский