ОБЕСПЕЧИВАЛИ - перевод на Английском

provided
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
ensure
обеспечивать
обеспечение
гарантировать
следить
добиваться
позаботиться
убедитесь
удостовериться
maintained
поддерживать
вести
обслуживание
ведение
обеспечивать
продолжать
обслуживать
обеспечение
хранить
придерживаться
offered
предложение
предлагать
оферта
предоставлять
оказывать
обеспечивать
дают
открывается
secured
гарантировать
обезопасить
безопасных
надежной
защищенной
обеспечения
обеспечить
безопасности
закрепите
зафиксируйте
deliver
осуществлять
передавать
доставить
обеспечить
поставляем
доставки
выполнить
предоставления
избавь
избави
allow
допускать
разрешать
возможность
обеспечивать
предоставлять
позволяют
дайте
дают возможность
generated
генерировать
формировать
получать
вырабатывать
генерация
мобилизовать
создать
порождают
обеспечить
создания
assure
гарантировать
обеспечение
обеспечивать
заверить
уверяю
уверены
guarantee
гарантировать
гарантия
гарантийный
обеспечение
гарантирование
обеспечивать
залог
гарантированного

Примеры использования Обеспечивали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Далее, эти мандаты обеспечивали голосование в парламенте в пользу любого решения властей.
Further, these mandates ensured voting in parliament in favor of any decision of the authorities.
Обеспечивали для НОО и участников проектов адекватную возможность для решения вопросов, поднятых в пересмотрах;
Provide DOEs and project participants with adequate opportunity to address issues raised in reviews;
Ii обеспечивали оперативное укомплектование штатами
Ii Provide for expeditious staffing
Обеспечивали доступ к этой информации всем заинтересованным пользователям,
Provide all interested users, both internal
Обеспечивали безопасность государства.
Ensuring state security.
Оргкомитет и наблюдательный совет акции обеспечивали объективность результатов.
Organizational Committee and Supervisory Council of the campaign ensured objectivity of the results.
живописная красота обеспечивали успех у публики.
the picturesque beauty ensured the success of the public.
МУКК и Подкомитет работали в тесном контакте и обеспечивали высокий уровень сотрудничества.
IACC and the Subcommittee worked closely and ensured a high level of collaboration.
Региональные директоры ФАО, ПРООН, ЮНИСЕФ и ВПП обеспечивали скоординированный характер мероприятий по оказанию поддержки.
The Regional Directors of FAO, UNDP, UNICEF and WFP ensured coordinated support.
Деньги на взятки для Хьюлетт- Паккард обеспечивали Путину лояльность клики государственных служащих.
The bribe money from HP ensured Putin the loyalty of a clique of state attorneys.
Государствам следует стремиться к тому, чтобы правоохранительные органы обеспечивали равную защиту всем социальным группам.
States should see that law enforcement agencies provide equal protection for all social groups.
Функция PowerCache предусматривала наличие высококачественных конденсаторов, которые при необходимости обеспечивали дополнительный резерв питания.
PowerCache feature meant the PSU had high-performance capacitors that delivered an extra power reserve when needed.
В каждый из последних трех лет мы обеспечивали средний рост доходов в 171%.
In each of the past three years we delivered an average revenue growth of 171%.
Обеспечивали и опубликовали планируют опубликовать.
Managed and published or plan to publish.
Не обеспечивали и не опубликовали.
Not managed and not published.
Безопасность во время игры обеспечивали 1808 сотрудников органов внутренних дел.
Security during the game was provided by 1808 officers of the internal affairs bodies.
Многофункциональных платформ обеспечивали доступ к электроэнергии для примерно 2 миллионов неимущих сельских жителей.
Multi-functional platforms have provided access to energy to about 2 million rural poor.
ВСООНЛ также обеспечивали активную связь
UNIFIL also has maintained effective liaison
Два синхронизированных медиа сервера от AV Stumpfl обеспечивали видеоряд и 12- ти канальный звук.
Two synced AV Stumpfl media servers supplied the video sequences and the 12-channel audio.
Информационную поддержку обеспечивали: журнал« Геолого Украины»,« Весник Харьковского национального университета имени В.
Information support was provided by: the magazine"Geologist of Ukraine","Bulletin of Kharkov national University Karazin.
Результатов: 1228, Время: 0.333

Обеспечивали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский