Примеры использования Операциях на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Освоение программ электронных закупок способствовало значительной экономии средств на операциях и повышению эффективности.
Нет необходимости в новых операциях на простате.
Проведение анестезии изуфлураном обеспечивает« дополнительный» защитный эффект при операциях на сердце с искусственным кровообращением.
взяточничеством в международных коммерческих операциях.
Отчитываемся перед регулятором о наших операциях.
Количество МСП, использующих ИКТ в своих основных операциях.
Были когда-нибудь проблемы при операциях с анестезией?
Я помогала на всех операциях.
Действительные переменные удобно использовать в операциях сравнения.
В Отчете речь идет в основном о финансовых операциях.
Анализ имеющейся документации и отчетов о конкретных операциях.
Он не знал этого, потому что всегда носит перчатки на своих операциях.
WGB Рабочая группа ОЭСР по борьбе с подкупом в международных коммерческих операциях.
Использование информационных технологий в казначейских операциях.
и ее роль в операциях Терминала.
Дмитрий Николаевич, почему вы категорично возражаете, когда я говорю о ваших уникальных операциях?
взяточничеством в международных коммерческих операциях.
а так же операциях по ним;
Элемент с заданным ключем не найден при операциях" get" или" cas.
Я прочитала о твоих операциях.