ОПЕРАЦИЯХ - перевод на Английском

operations
операция
эксплуатация
действие
работа
деятельность
функционирование
режим
transactions
сделка
операция
транзакция
операционных
трансакционных
транзакционные
surgery
операция
хирургия
хирургического вмешательства
операционной
оперативного вмешательства
operation
операция
эксплуатация
действие
работа
деятельность
функционирование
режим
transaction
сделка
операция
транзакция
операционных
трансакционных
транзакционные
surgeries
операция
хирургия
хирургического вмешательства
операционной
оперативного вмешательства

Примеры использования Операциях на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Освоение программ электронных закупок способствовало значительной экономии средств на операциях и повышению эффективности.
The development of smart e-procurement applications substantially contributed to transaction cost savings and efficiency improvements.
Нет необходимости в новых операциях на простате.
No need for further prostate surgery.
Проведение анестезии изуфлураном обеспечивает« дополнительный» защитный эффект при операциях на сердце с искусственным кровообращением.
Isoflurane anesthesia provides an additional protective effect in cardiac surgeries with artificial circulation.
взяточничеством в международных коммерческих операциях.
bribery in international commercial transactions.
Отчитываемся перед регулятором о наших операциях.
Accountable to the regulator about our operations.
Количество МСП, использующих ИКТ в своих основных операциях.
Number of SMEs utilizing ICT in mainstream operation.
Были когда-нибудь проблемы при операциях с анестезией?
Ever have any problems during surgery with anesthesia?
Я помогала на всех операциях.
I assisted on all the surgeries.
Действительные переменные удобно использовать в операциях сравнения.
The use of real variables is convenient in comparison operations.
В Отчете речь идет в основном о финансовых операциях.
The report primarily focuses on financial transactions.
Анализ имеющейся документации и отчетов о конкретных операциях.
Study available documents and reports on the operation.
Он не знал этого, потому что всегда носит перчатки на своих операциях.
He didn't know because he was always wearing gloves In his own surgeries.
WGB Рабочая группа ОЭСР по борьбе с подкупом в международных коммерческих операциях.
WGB OECD Working Group on Bribery in International Business Transactions.
Использование информационных технологий в казначейских операциях.
Use of Information Technologies in Treasury operations.
и ее роль в операциях Терминала.
its role in Terminal operation.
Дмитрий Николаевич, почему вы категорично возражаете, когда я говорю о ваших уникальных операциях?
Dmitry Nikolaevich, why do you strongly object when I talk about your unique surgeries?
взяточничеством в международных коммерческих операциях.
bribery in international commercial transactions.
а так же операциях по ним;
as well as operations thereunder;
Элемент с заданным ключем не найден при операциях" get" или" cas.
Item with this key was not found with"get" operation or"cas" operations..
Я прочитала о твоих операциях.
I read up on your surgeries.
Результатов: 9627, Время: 0.0798

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский