ПЛАНИРУЕТСЯ РАЗРАБОТАТЬ - перевод на Английском

planned
план
планировать
планирование
it is intended to develop
plans to establish
план создания
планируют создать
планируют установить
планирует учредить

Примеры использования Планируется разработать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
совместно с консультантами консалтинговой компании" IPC GmbH" планируется разработать новый продуктовый ряд для предприятий сельскохозяйственной отрасли.
together with consultants of the consulting company"IPC GmbH" it is planned to develop a new range of products for enterprises of agriculture sector.
принятие соответствующих руководящих решений» планируется разработать и установить систему управления информацией по сохранению биоразнообразия далее в качестве СУИСБ.
1:"Landscape level planning and management decision-making", it is planned to develop and install a biodiversity conservation information management system hereafter as BCIMS.
В настоящее время планируется разработать региональную программу для Западной Африки
Plans are under way for a West Africa regional programme
Планируется разработать Национальный план действий по борьбе против всех видов насилия в отношении женщин.
It has been envisaged the elaboration of a National Action Plan to combat all forms of violence against women.
В качестве последующей меры в 2011 году планируется разработать структурированные руководящие принципы проведения обзоров НТИП.
As a follow-up, a set of structured STIP review implementation guidelines are planned to be elaborated during 2011.
В рамках программы КОСПАС- САРСАТ 3, которую планируется разработать к 2003 году, различные агентства прилагают усилия к совершенствованию оперативной поисково-спасательной системы.
As part of the COSPAS-SARSAT 3 Programme, scheduled for development up to the year 2003, various agencies are working on the improvement of the operational search and rescue system.
Планируется разработать стратегию с четкими ориентирами для усилий по поддержанию правопорядка и укреплению органов безопасности,
A strategy with clear benchmarks would be developed for efforts to establish the rule of law
В этой связи планируется разработать ряд маловысотных, средневысотных и высотных зондирующих ракет.
In this regard, a variety of sounding rockets of low-, medium- and high-altitude capability are planned to be developed.
К концу 2009 года и далее планируется разработать и осуществить соответствующие программы и планы действий.
Action plans and programmes are planned to be developed and implemented by the end of 2009 and beyond.
Планируется разработать кодекс взаимопомощи для расширения сферы действия социального обеспечения,
A mutual insurance code will be drafted to widen social security coverage,
Кроме того, планируется разработать программу составления глобальных оценок занятости
In addition, it is envisaged to introduce a programme for estimating global employment
Планируется разработать политику обеспечения равенства,
It is planning to establish an equality policy;
В ходе этого совещания планируется разработать круг ведения и избрать председателя и членов секретариата этой неофициальной группы.
During the meeting the Terms of Reference would be established and a Chair and a secretariat of the informal group would be selected.
Планируется разработать еще одно постановление Комиссии для сбора этих элементов информации,
It is planned to add a further Commission regulation in order to collect those items,
В рамках последующих мер по итогам этого обсуждения и обмена информацией планируется разработать справочник по методике оценки опасности как способа приоритизации инспекций на местах.
In the follow-up to this discussion and exchange, it is planned to elaborate a guide on the methodology for hazard rating as a means of prioritizing site inspections.
В рамках проекта планируется разработать и опробовать интегрированную систему оказания помощи в кризисных ситуациях, представляющую собой сеть следующих учреждений.
The project will design and pilot an integrated crisis intervention system that will be a network of the following institutions.
Также были обсуждены темы международных научных проектов, которые планируется разработать и реализовать совместно с учеными КАТУ им. С. Сейфуллина.
They also discussed topics of international scientific projects, which are planned to develop and implement with scientists from S. Seifullin KATU.
Планируется разработать и другие версии этой игровой программы, отражающие особенности различных культур и подготовленные на многих языках, что будет сделано, как только появятся в наличии необходимые финансовые средства.
There are plans to develop other versions reflecting different cultures and employing many languages as funding becomes available.
Продукты с добавленными ингредиентами или так называемые" полуфабрикаты из индейки"( preparations) будут регулироваться отдельным стандартом, который планируется разработать.
Products with added ingredients or"turkey preparations" are dealt with in a separate standard to be developed.
так называемые" куриные полуфабрикаты"( preparations) будут регулироваться отдельным стандартом, который планируется разработать.
are not included.">The standard provides purchasers with a variety of are dealt with in a separate standard to be developed.
Результатов: 91, Время: 0.046

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский