Примеры использования Послужить на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Время послужить, никакого дословного.
Настоящий документ должен послужить основой для проведения дискуссии.
Nepal может послужить иллюстрацией этого положения.
Я прошу тебя снова послужить Кардассии. На моей стороне.
И послужить ему проводником на пути выздоровления.
Предполагается, что данный кодекс может послужить как типовой кодекс для предприятий Узбекистана.
Вы можете послужить нам во множестве сфер.
Такие фонды могли бы также послужить источником инвестиций для будущих поколений.
Я хотел послужить своей стране.
Выявленные признаки могут послужить при идентификации растительного сырья.
Вовсе нехитрая конструкция может послужить довольно функциональной при трансформации ее в другое положение.
Но я пришел послужить не только вам, а и всей своей вселенной.
Мое предложение призвано послужить основой для этой запланированной дискуссии.
Для меня возможность послужить вам- великая радость.
Она надеется послужить вдохновением для других молодых женщин.
Послужить России и заткнуть иностранца за пояс».
Оно призвано послужить руководством по методам соблюдения требований к измерению справедливой стоимости.
Настоящие прения должны послужить обновлению нашего понимания параметров реформы Совета Безопасности.
Ты согласился послужить своей стране.
Хорошо, я вижу Сивик который может послужить нам для этой цели.