Примеры использования Признанной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Vii. применение признанной надлежащей практики.
Экономический аргумент должен увязываться с фактическими доказательствами и основываться на признанной экономической теории.
То есть, они не имеют форму идентичности, которая является юридически признанной правительствами.
Viii. применение признанной надлежащей практики.
Xvii. применение признанной надлежащей практики.
Правовые и/ или нормативные обязательства по применению признанной оптимальной практики;
Исключить" или любой организацией, признанной этим органом.
В Экваториальной Гвинее не имеется какой-либо признанной профсоюзной организации.
две принцессы Диснея признанной славы, представляют собой эстетический вызов.
Мы работаем с полной открытостью, признанной клиентами и сотрудниками.
Подобные изменения позволят криптовалюте стать признанной альтернативой инвестициям.
Эта система должна быть сертифицирована признанной независимой организацией.
Свято- Введенский Толгский женский монастырь поправу считается гордостью Ярославской земли, признанной святыней паломничества.
Реализация международно- признанной стратегии экономического роста и сокращения уровня бедности.
При ликвидации организации, признанной террористической, принадлежащее ей имущество конфискуется.
Эстетическая( косметичская) хирургия в наши дни является признанной междисциплинарной специализацией современной медицины.
банковской системой, признанной международными экспертами одной из самых лучших.
Оглушение перед обескровливанием животных является признанной традиционной системой данную формулировку необходимо пересмотреть, так как она звучит довольно нескладно.
престижной и самой признанной программой достижений в дизайне во всем мире.
Технический стандарт» обозначает любой стандарт, утвержденный признанной международной организацией по стандартизации согласно ее собственным процедурам;