ПРИМЕНЕН - перевод на Английском

applied
применяться
использовать
ходатайствовать
претендовать
обратиться
нанесите
применения
действуют
распространяются
применимы
used
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации
implemented
осуществлять
выполнять
реализовать
внедрение
применять
соблюдать
осуществления
реализации
внедрить
выполнения
applicable
применительно
применение
применимых
применяемых
действующим
соответствующих
employed
использовать
применять
использование
задействовать
работают
нанимают
занято
прибегают
трудоустраивают
трудятся
adopted
применять
придерживаться
принять
принятия
утвердить
усыновить
внедрить
утвердит
выработать
перенимают
invoked
ссылаться
использовать
применять
вызывать
взывать
призвать
прибегнуть
со ссылкой
воспользоваться положениями
imposed
налагать
навязывать
вводить
устанавливать
применять
установление
накладывают
возлагают
предусматривают
назначить
apply
применяться
использовать
ходатайствовать
претендовать
обратиться
нанесите
применения
действуют
распространяются
применимы
applies
применяться
использовать
ходатайствовать
претендовать
обратиться
нанесите
применения
действуют
распространяются
применимы
uses
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации
use
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации
using
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации

Примеры использования Применен на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Какой вид принуждения может быть применен к этим лицам?
What kind of force may be applied against those persons?
Этот модуль был вновь применен в 2005 году.
It was used again in 2005.
Только один промо- код может быть применен к каждому booking.
Only one promo code can be applied to each booking.
Против протестующих был применен слезоточивый газ.
Tear gas was used against the protesters.
Для эллипса может быть применен параметр сглаживания.
Anti-Aliasing option can be applied to smooothen the ellipse.
В отношении протестующих был применен слезоточивый газ.
Tear gas was used against protesters.
Логотип компании может быть применен неправильно.
Company Logo can be applied incorrectly.
к трамваю были применен повышенные требования безопасности.
the tram was used to increased security requirements.
Так он просто может быть применен к внутренней среды.
So it just can be applied to indoor environment.
Не везде TDD может быть применен в чистом виде.
TDD in its pure form cannot be used everywhere.
Такжекорпоративный или частный клуб логотип может быть применен.
Also a corporate or private club logo can be applied.
В двигателе« ДВС 24- IX»- применен двухступенчатый наддув.
The engine"ICE 24- IX»- used two-stage supercharging.
Для разгона толпы был применен слезоточивый газ.
Tear gas was used to disperse the crowd.
На сайте применен плиточный дизайн,
The website employs tile design,
В нем применен широкий перспективный подход к вопросам безопасности.
It adopts a broad perspective on security.
В качестве новшества в этом году будет применен принцип волонтерства.
This year, we will be applying the principle of volunteerism.
Здесь этот алгоритм применен лишь для того, чтобы проиллюстрировать факт исполнения специальной функции init.
Here, the algorithm is used only for the visualization of init() execution.
В отношении добровольцев применен коэффициент учета задержки с наймом в размере 10 процентов.
A 10 per cent delayed deployment factor has been applied for Volunteers.
При составлении сметы расходов применен 5процентный коэффициент учета вакансий.
A 5 per cent vacancy factor has been applied to the cost estimates.
Численный анализ КП ОКТ- изображений применен в качестве дополнительного инструмента к их визуальной оценке.
Numerical analysis of CP OCT-images was used as a complementary tool for visual assessment.
Результатов: 916, Время: 0.0774

Применен на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский