Примеры использования Продолжению на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Однако она зарекомендовала себя как сила, способная к перегруппировке и продолжению совершения злодеяний.
На основании приведенных результатов вычислительных экспериментов сформулированы рекомендации по продолжению исследований.
ЕС вновь заявляет о своей приверженности сотрудничеству и продолжению диалога с ЮНИДО.
Существует большой интерес к продолжению этой важной работы.
Он также содержит призыв к продолжению тесного сотрудничества.
Поэтому Малайзия ценит данную возможность по продолжению диалога по этому вопросу.
Делегации выразили свой интерес к продолжению участия в таких заседаниях.
Стратегии привлечения заинтересованных субъектов к осуществлению и продолжению разработки плана действий;
Европейский союз также придает самое важное значение продолжению диалога с ОАЕ.
МСИПН выразил свою приверженность продолжению своей научной программы через посредство своих научных комитетов.
Израиль привержен продолжению своих жизненно важных отношений с Египтом,
Приветствует усилия доноров по продолжению поддержки приоритетов, утвержденных Генеральной Ассамблеей;
Данные факторы вероятно приведут к продолжению роста спроса на защитные активы.
Содействие продолжению проекта ЕАТС на новом этапе III;
Россия привержена продолжению процесса рыночных реформ.
Подготовку рекомендаций по продолжению перехода на МСФО;
Мы всецело привержены продолжению и дальнейшему развитию этого процесса.
Будем рады продолжению нашего сотрудничества и желаем вашей команде дальнейших успехов!
Содействие продолжению проекта на новом этапе II( 2008- 2011 годы); и.
Мы привержены продолжению процесса реформ и выполнению решений саммита.