ПРОДОЛЖЕНИЮ - перевод на Английском

continued
продолжать
по-прежнему
впредь
попрежнему
продолжение
оставаться
далее
сохраняться
дальнейшее
continuation
продолжение
сохранение
продление
продолжать
дальнейшее
сохраняющаяся
further
дальнейшего
далее
дополнительные
также
кроме того
еще
продолжать
дополнительно
дальше
новых
ongoing
постоянно
продолжение
текущих
продолжающиеся
постоянной
нынешние
осуществляемых
проводимых
непрерывного
ведущихся
pursue
продолжать
преследовать
осуществлять
проводить
добиваться
заниматься
стремиться
придерживаться
реализовывать
вести
continuance
продолжение
сохранение
отсрочку
дальнейшее
непрерывности
продолжать
sequel
сиквел
продолжение
фильма
continuing
продолжать
по-прежнему
впредь
попрежнему
продолжение
оставаться
далее
сохраняться
дальнейшее
continue
продолжать
по-прежнему
впредь
попрежнему
продолжение
оставаться
далее
сохраняться
дальнейшее
furthering
дальнейшего
далее
дополнительные
также
кроме того
еще
продолжать
дополнительно
дальше
новых
pursuing
продолжать
преследовать
осуществлять
проводить
добиваться
заниматься
стремиться
придерживаться
реализовывать
вести

Примеры использования Продолжению на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Однако она зарекомендовала себя как сила, способная к перегруппировке и продолжению совершения злодеяний.
However, it has a proven ability to regroup and continue committing atrocities.
На основании приведенных результатов вычислительных экспериментов сформулированы рекомендации по продолжению исследований.
Based on the obtained computer experiments results the recommendations for the further research are formulated.
ЕС вновь заявляет о своей приверженности сотрудничеству и продолжению диалога с ЮНИДО.
It reiterated its commitment to cooperation and continued dialogue with UNIDO.
Существует большой интерес к продолжению этой важной работы.
There is a strong interest in continuing this important work.
Он также содержит призыв к продолжению тесного сотрудничества.
It also calls for continued close cooperation.
Поэтому Малайзия ценит данную возможность по продолжению диалога по этому вопросу.
Malaysia therefore values the opportunity for further dialogue on this issue.
Делегации выразили свой интерес к продолжению участия в таких заседаниях.
Delegations expressed their interest in continuing to attend such meetings.
Стратегии привлечения заинтересованных субъектов к осуществлению и продолжению разработки плана действий;
Strategies for involving stakeholders in the implementation and continuing development of the action plan;
Европейский союз также придает самое важное значение продолжению диалога с ОАЕ.
The European Union also attaches the greatest importance to the continuing dialogue with the OAU.
МСИПН выразил свою приверженность продолжению своей научной программы через посредство своих научных комитетов.
IUSSP expressed its commitment to continuing its scientific programme through its scientific committees.
Израиль привержен продолжению своих жизненно важных отношений с Египтом,
Israel was committed to continuing its vital relations with Egypt,
Приветствует усилия доноров по продолжению поддержки приоритетов, утвержденных Генеральной Ассамблеей;
Welcomes the efforts by donors to continue to support priorities approved by the General Assembly;
Данные факторы вероятно приведут к продолжению роста спроса на защитные активы.
These factors are likely to lead to continued growth in demand for defensive assets.
Содействие продолжению проекта ЕАТС на новом этапе III;
Supporting the continuation of the EATL project in a new Phase III;
Россия привержена продолжению процесса рыночных реформ.
Russia is committed to a continuous process of market reform.
Подготовку рекомендаций по продолжению перехода на МСФО;
Preparation of recommendations on how to continue with the IFRS transition;
Мы всецело привержены продолжению и дальнейшему развитию этого процесса.
We are fully committed to maintaining and further developing this process.
Будем рады продолжению нашего сотрудничества и желаем вашей команде дальнейших успехов!
We will be glad to continue our cooperation and wish your team further success!
Содействие продолжению проекта на новом этапе II( 2008- 2011 годы); и.
Supporting the continuation of the project in a new Phase II(2008-2011); and.
Мы привержены продолжению процесса реформ и выполнению решений саммита.
We are committed to furthering the reform process in the follow-up to the summit's decisions.
Результатов: 2038, Время: 0.1549

Продолжению на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский