СОВЕРШЕНИИ ПРАВОНАРУШЕНИЯ - перевод на Английском

offence
преступление
правонарушение
нарушение
деяние
оскорбление
обид
обижайся
wrongdoing
нарушителя
нарушениях
правонарушения
противоправные действия
неправомерных действиях
злоупотребления
проступках
преступления
прегрешения
неправомочных действиях
misdemeanor
правонарушение
проступок
мисдиминора
преступление
мелкие

Примеры использования Совершении правонарушения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Суд признал подсудимых виновными в попытке нанесения серьезных телесных повреждений, а не в совершении правонарушения, предусмотренного положениями статьи 156 Уголовного кодекса.
The court found the defendants guilty of attempting to commit grievous bodily injury, instead of committing the offence defined in article 156 of the Penal Code.
есть подозрение в совершении правонарушения.
cases in which there is a suspicion that an offence has been committed.
любое лицо, нарушающее предусмотренные в Законе положения, является виновным в совершении правонарушения и подлежит наказанию в виде штрафа по вынесении приговора.
lays down that any person contravening the provisions of the Regulations shall be guilty of an offence and shall be liable on conviction to a fine.
Директор публичных преследований принял решение выдвинуть против одного из полицейских обвинение в физическом нападении и совершении правонарушения при исполнении официальных обязанностей.
the Director of Public Prosecutions decided to press charges against a policeman for physical assault and an offence committed in official capacity.
Поэтому любой государственный служащий, который подвергает пытке человека с целью заставить его признаться в совершении правонарушения или, например, помешать ему
Therefore, any public employee who tortured a person in order to make him confess to an offence or, for instance,
Эта практика идет вразрез с основополагающим принципом естественной справедливости, согласно которому лицам, обвиняемым в совершении правонарушения или преступления, должна быть предоставлена возможность изложить свою аргументацию, прежде чем против них будет принято какое-либо решение.
This practice went against the basic principle of natural justice which requires that those accused of wrongdoing or committing a crime must be given an opportunity to present their case before action is taken against them.
Положения статей 41- 43 Уголовного кодекса устанавливают уголовную ответственность за участие в совершении правонарушения или подстрекательство к его совершению
Articles 41 to 43 of the Penal Code make it a criminal offence to participate in an offence, or incite the commission of an offence,
Выяснение личности может производиться в отношении лиц, подозреваемых в совершении правонарушения, в нелегальном въезде
Identity control could be exercised for persons suspected of having committed a crime, of having unlawfully entered
исключительно на том основании, что они являются членами семьи человека, подозреваемого в совершении правонарушения.
detained simply on the basis that they are family members of the person suspected of wrongdoing.
ее отказ раскрыть свою личность в рамках уголовного разбирательства в суде первой инстанции не помешал властям признать ее виновной в совершении правонарушения.
that her refusal to disclose her identity within the criminal proceedings before the court of first instance did not preclude the authorities from finding her guilty of an offence.
воспроизводит любую запрещенную публикацию виновно в совершении правонарушения.
reproduces any prohibited publication is guilty of an offence.
виновно в совершении правонарушения, наказуемого лишением свободы сроком до одного года,
is guilty of a misdemeanor punishable by imprisonment for up to one year, community service work,
шествии, считаются виновными в совершении правонарушения.
procession shall be guilty of an offence.
он будет признан виновным в совершении правонарушения в соответствии с разделом 123 вышеуказанного закона.
he will be guilty of an offence under section 123 of the same act.
подстрекательство и т. д. являются формами участия в совершении правонарушения и в целом сами по себе не считаются уголовными правонарушениями..
so on were forms of participation in an offence and were generally not regarded as criminal offences in themselves.
года для каждого ребенка, который совершил или подозревается в совершении правонарушения, доступа к услугам адвокатов
for every child having committed or suspected of committing a crime, of access to lawyers,
В соответствии с п. 718. 2 Уголовного кодекса Канады показания, согласно которым при совершении правонарушения преступник допустил насилие по отношению к своей супруге
Under s. 718.2 of the Criminal Code of Canada, evidence that the offender, in committing the offence, abused the offender's spouse or common-law partner is
Обвиняется в совершении правонарушения внутри или за пределами государства,
Is accused of committing an offence which took place either inside
Если сотрудник полиции подозревается в совершении правонарушения, то он может либо предстать перед обычным судом, либо подвергнуться служебному расследованию,
When a police officer was suspected of having committed an offence, he might either be tried in the ordinary courts
Осуществление программы альтернативных мер вместо предъявления обвинения ребенку в совершении правонарушения должно проводиться в строгом соответствии с процедурными нормами,
The operation of a diversion programme as an alternative to charging a child with an offence should be subject to strict procedural guidelines
Результатов: 143, Время: 0.0399

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский