Примеры использования Срочных на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Деятельность в поддержку резолюции о срочных мерах.
Для решения всех этих задач потребуется принятие срочных мер.
Организация Объединенных Наций предложила ввести непрерывные контракты, чтобы заменить большинство срочных назначений.
То есть применяется при проведении крупных и срочных платежей.
Ii. секторальные области, требующие срочных действий.
Поэтому глобальный характер изменения климата требует эффективных, срочных и надлежащих мер реагирования.
В настоящее время максимальная продолжительность срочных контрактов составляет два года.
Упрощение таможенных процедур в отношении партий товаров с низкой стоимостью или срочных партий;
Быстрая сборка для срочных случаев.
Усиление институционального потенциала на местном уровне для решения наиболее срочных угроз и рисков.
B Включая должности, заполняемые на основе предоставления 11месячных срочных контрактов.
Вы знаете, клей запрещены путем срочных и воздуха.
Процедуры жалоб, расследований и срочных мер.
Ii Достижение 95- процентного показателя удовлетворения в установленные сроки всех запланированных срочных оперативных потребностей.
Истечение срока действия срочных контрактов.
Процедуры жалоб, расследований и срочных мер.
Доходы МАЖ формируются из членских взносов и процентов со срочных депозитов.
Практичный аварийный мобильный набор для принятия срочных мер в аварийном случае.
Iv. процедура срочных мер.
Многие важнейшие сферы требуют дальнейшего внимания и срочных мер.