Примеры использования Установленном на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
рассчитанного в порядке, установленном Центральным банком;
Приложения к настоящему Стандарту могут быть изменены в порядке, установленном законом.
Стенографирование и аудиозапись судебного заседания допускается в порядке, установленном судом( судьей).
Распространение звука при установленном потолке класса А.
Iii проживать в установленном населенном пункте;
Как объясняется, прежде чем установки порядке, установленном производителем GPS не является нашим ответственен.
Любое лицо, подвергшееся подобному обращению, должно получить компенсацию в порядке, установленном законом.
Верховный Суд в установленном законом порядке.
Внесение изменений в Устав регистрируется в порядке, установленном действующим законодательством.
Назначает референдум в порядке, установленном федеральным конституционным законом;
Прочие материалы выборов хранятся в установленном Центральной избирательной комиссией порядке.
Внешний вид страницы авторизации( при установленном плагине ЭЦП)
Требовать компенсацию в установленном законом порядке.
Заключение соглашения осуществляется в порядке, установленном законодательством РК.
Открывать счета в банках в установленном законодательством порядке;
Участвует в создании избирательных комиссий в порядке, установленном законом;
Имеющее непогашенную или не снятую в установленном законодательством порядке судимость;
Информация об[ установленном количестве] ЕСВ,
Способ определения процедуры испытаний- в установленном порядке с четкими указаниями.
ХLSХ- документы будут открыты в установленном редакторе электронных таблиц.