Примеры использования Адекватных на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
как лучше построить переговоры, чтобы достичь адекватных и реалистичных целей.
Заражение водных ресурсов микробами и химическими веществами часто происходит тогда, когда нет адекватных систем удаления твердых отходов.
Такой механизм был распространен на многие предприятия и виды деятельности с тем, чтобы повысить наиболее низкие ставки заработной платы до адекватных уровней.
Еще одна серьезная проблема в связи с арестом и задержанием состоит в том, что административное задержание не предусматривает задействования адекватных процедур.
в последующих сообщениях" Ашко" не дала адекватных объяснений по спорным аспектам ее претензии.
нуждается в адекватных ресурсах.
Однако мы с удовлетворением отмечаем, что они также привлекают внимание к неотложному характеру принятия адекватных решений.
имеющихся ресурсов и адекватных учебных материалов, которые они могут использовать.
требует от нас принятия адекватных мер.
Большинство перемещенных лиц, находящихся в Прибое, считают, что сербские власти не приняли адекватных мер для обеспечения их безопасного возвращения.
осужденным заключенным в полностью адекватных условиях.
Комитет вновь с обеспокоенностью обращает внимание на недостаточные меры по исполнению закона и отсутствие адекватных контрольных механизмов для решения этой проблемы.
предсказуемых, адекватных и доступных финансовых ресурсов для оказания развивающимся странам
Принимать эффективные меры для сбора адекватных и дезагрегированных статистических данных о детях- инвалидах
Принять эффективные меры для сбора адекватных и дезагрегированных статистических данных по детям- инвалидам
Совет Безопасности признал необходимость принятия адекватных мер для предотвращения и урегулирования конфликтов в Африке,
На этой же сессии КС также предложила ГЭФ обеспечить выделение из Целевого фонда ГЭФ адекватных ресурсов для поддержки осуществления деятельности по адаптации в соответствии с руководящими указаниями КС для ГЭФ.
Конголезское правительство поставило в качестве задачи обеспечить оказание адекватных, доступных и качественных медицинских услуг по приемлемым ценам
Цель этого совещания должна заключаться в изучении наиболее конструктивных, адекватных, экономичных и взаимовыгодных средств сотрудничества между этими органами
Мы признаем необходимость обеспечения прочной законодательной основы и адекватных бюджетных ресурсов для поиска решения вопросов,