БОЛЕЕ СТАБИЛЬНЫМИ - перевод на Испанском

más estables
более стабильной
наиболее стабильным
более устойчивой
большей стабильности
более прочную
более надежный
более стабильно
mayor estabilidad
большей стабильности
более стабильной
повышение стабильности
бóльшую стабильность
более высокая стабильность
más constante
более постоянный
более последовательного
более регулярному
более стабильными
más estable
более стабильной
наиболее стабильным
более устойчивой
большей стабильности
более прочную
более надежный
более стабильно

Примеры использования Более стабильными на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Хотя ПИИ в развивающиеся страны обычно бывают более стабильными, чем другие виды потоков частного капитала,
Pese a que la IED tiende a ser más estable que otros tipos de corrientes de capital privado hacia los países en desarrollo,
Прямые иностранные инвестиции были более стабильными, однако их объем также сократился почти наполовину по сравнению с докризисным уровнем;
Las inversiones extranjeras directas fueron más estables, aunque también se redujeron a aproximadamente la mitad de su nivel anterior a la crisis;
будут более стабильными и диверсифицированными, а также того, что они будут увязываться с торговлей
que sea más estable y diversificada y que sirva de vínculo con el comercio
правило, являются более стабильными, чем обменные курсы,
esos factores suelen ser más estables que los tipos de cambio
финансирования развития денежные переводы могут в три раза превышать объем официальной помощи в целях развития и во время кризиса являются более стабильными.
de flujos financieros y financiamiento para el desarrollo el monto de las remesas triplica el monto de la ayuda oficial para el desarrollo y es más estable en épocas de crisis.
его отправные точки были более стабильными.
que sus puntos de referencia sean más estables.
сделают отношения между нашими странами более стабильными, прозрачными и предсказуемыми.
harán que las relaciones entre nuestros países sean más estables, transparentes y previsibles,
взаимной подотчетности, и поощрять более сбалансированные связи с более стабильными правительственными системами в целях управления средствами, выделяемыми на оказание помощи.
que promoviera unas relaciones de asistencia más equilibradas con unos sistemas gubernamentales más robustos para administrar los fondos de asistencia.
Интенсивные консультации, которые проводились в этом году, ясно показали, что в будущем нам, возможно, следует найти рамки для наших переговоров, которые были бы более стабильными, более репрезентативными,
Las intensas consultas celebradas este año han demostrado ampliamente que en el futuro quizá habría que buscar un marco de negociaciones más estable, más representativo y más sereno,
выполняются там в централизованном порядке, что позволяет добиваться большей эффективности, делает группы более стабильными и обеспечивает более тесное взаимодействие.
funciones que se realizan en las misiones se transfieren y consolidan en el centro regional de servicios con el propósito de lograr una mayor eficiencia, más estabilidad en los equipos y mayores sinergias.
которые в настоящее время являются более стабильными в административном отношении.
dedican menos atención a las operaciones que actualmente son más estables desde el punto de vista administrativo.
которые i характеризуются более низкими и более стабильными ценами, таких, как природный газ,
i tengan un precio inferior y más estable, como el gas natural;
даже в тех департаментах, которые считаются более стабильными.
incluso en los departamentos que se consideran más estables.
которые в долгосрочном плане являются более стабильными и надежными, чем портфельные инвестиции и кредиты международных банков,
tipo de inversión que es más estable y fiable a largo plazo que las inversiones de cartera
Более стабильное поле.
Campo más estable.
Он будет более стабилен, что значит меньше рисков во время операции.
Estará más estable y la cirugía cardíaca será menos arriesgada.
Когда жизнь станет более стабильной.
Cuando las cosas sean más estables.
Он более стабилен и его легче перевозить.
Es más estable y más fácil de transportar.
Финансовое положение ЮНИДО стало более стабильным в течение двухгодичного периода 1998- 1999 годов.
La situación financiera de la ONUDI ha alcanzado mayor estabilidad en el bienio 1998-1999.
Более стабильная международная система будет выгодна всем.
Un sistema financiero internacional más estable beneficiaría a todos.
Результатов: 62, Время: 0.0577

Более стабильными на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский