ВСЕСТОРОННИЕ - перевод на Испанском

amplias
всеобъемлющий
широкий
комплексный
всесторонний
широко
обширный
широкомасштабного
completas
полный
всеобъемлющий
полностью
всесторонний
целый
комплексный
целиком
совершенно
тщательный
полномасштабного
exhaustivas
всеобъемлющий
всесторонний
комплексный
исчерпывающий
углубленный
подробный
полный
обстоятельный
детальный
тщательно
generales
генеральный
общий
генерал
всеобъемлющий
целом
integrales
комплексный
всеобъемлющий
составной
целостный
интеграл
всестороннего
неотъемлемой
полного
единой
plenas
полностью
пленум
всецело
беспрепятственный
полного
всестороннего
пленарном заседании
полноценного
всемерную
полномасштабного
plenamente
полностью
всецело
всесторонне
всемерно
вполне
целиком
полного
всестороннее
полноценное
полномасштабное
globales
мировой
глобальной
общей
всеобъемлющего
комплексного
глобал
всестороннего
совокупного
целостного
exhaustivamente
тщательно
подробно
всесторонне
полностью
обстоятельно
тщательного
всестороннее
всеобъемлющего
исчерпывающе
полное
amplios
всеобъемлющий
широкий
комплексный
всесторонний
широко
обширный
широкомасштабного
amplio
всеобъемлющий
широкий
комплексный
всесторонний
широко
обширный
широкомасштабного
exhaustivos
всеобъемлющий
всесторонний
комплексный
исчерпывающий
углубленный
подробный
полный
обстоятельный
детальный
тщательно
completos
полный
всеобъемлющий
полностью
всесторонний
целый
комплексный
целиком
совершенно
тщательный
полномасштабного
amplia
всеобъемлющий
широкий
комплексный
всесторонний
широко
обширный
широкомасштабного
completa
полный
всеобъемлющий
полностью
всесторонний
целый
комплексный
целиком
совершенно
тщательный
полномасштабного
completo
полный
всеобъемлющий
полностью
всесторонний
целый
комплексный
целиком
совершенно
тщательный
полномасштабного
general
генеральный
общий
генерал
всеобъемлющий
целом
integral
комплексный
всеобъемлющий
составной
целостный
интеграл
всестороннего
неотъемлемой
полного
единой
plena
полностью
пленум
всецело
беспрепятственный
полного
всестороннего
пленарном заседании
полноценного
всемерную
полномасштабного
global
мировой
глобальной
общей
всеобъемлющего
комплексного
глобал
всестороннего
совокупного
целостного
exhaustiva
всеобъемлющий
всесторонний
комплексный
исчерпывающий
углубленный
подробный
полный
обстоятельный
детальный
тщательно
plenos
полностью
пленум
всецело
беспрепятственный
полного
всестороннего
пленарном заседании
полноценного
всемерную
полномасштабного

Примеры использования Всесторонние на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Согласно" Схеме результатов проведения инспекций в пенитенциарных учреждениях" в качестве дополнительной меры чаще одного раза в месяц проводятся всесторонние проверки.
En virtud de la Carta de inspecciones para la prevención del suicidio en los establecimientos penitenciarios, se llevan a cabo inspecciones exhaustivas más de una vez al mes, como medida complementaria.
Всесторонние подходы к решению этих вопросов были использованы на Балканах,
Se adoptaron enfoques integrales de las soluciones en los Balcanes y en las estrategias
будут проводиться всесторонние консультации по этим новым предложениям.
serán consultados plenamente sobre estas nuevas propuestas.
Он также вносит предложение о гарантии неповторения подобных преступлений и другие всесторонние предложения по устранению нарушений прав человека и основных свобод.
El Sr. Theo van Boven también presenta la propuesta de garantías de no repetición de los crímenes y otras propuestas globales para que cesen las violaciones de los derechos humanos y de las libertades fundamentales.
Он надеется, что в будущем между Секретариатом, государствами- членами и межправительственными органами будут проводиться всесторонние предварительные консультации.
El orador espera que en el futuro se celebren consultas previas exhaustivas entre la Secretaría, los Estados Miembros y los órganos intergubernamentales.
следует проводить всесторонние консультации для формирования широкого консенсуса.
se deben celebrar consultas plenas para lograr un consenso generalizado.
В 1998 году были подготовлены всесторонние доклады по вопросам контроля над прекурсорами,
En 1998 se elaboraron informes amplios sobre fiscalización de precursores y uso indebido
Всесторонние пространственные и временные данные мониторинга стойких органических загрязнителей имеются лишь в нескольких странах региона,
Sólo se dispone de datos espaciales y cronológicos amplios sobre la vigilancia de los contaminantes orgánicos persistentes de unos pocos países de la región,
Этот доклад, опирающийся на всесторонние статистические и фактологические материалы,
Basado en un amplio material de datos estadísticos,
Провести всесторонние исследования по проблемам бытового насилия,
Emprenda estudios exhaustivos sobre la violencia doméstica, el maltrato
Готовит для правительства всесторонние доклады о положении национальных меньшинств на территории Чешской Республики;
Prepara amplios informes para el Gobierno sobre la situación de las minorías nacionales en el territorio de la República Checa;
Всесторонние подходы к предотвращению и урегулированию конфликтов и установлению прочного мира требуют участия
Para poder aplicar un enfoque amplio a la prevención y resolución de los conflictos y a la consolidación de una paz sostenible, se necesitan la participación
Надеюсь, что у нас будет возможность провести всесторонние обсуждения в отношении тех разногласий, которые имеются между нами.
Confío en que podremos celebrar debates exhaustivos respecto de las diferencias que existen entre nosotros.
Он подписал целый ряд международных конвенций и обеспечивает всесторонние услуги здравоохранения, образования и попечения для детей.
Ha firmado numerosos convenios internacionales y presta a los niños servicios completos de salud, educación y bienestar.
нужды религиозных меньшинств необходимы всесторонние знания о религиозном разнообразии
las necesidades de las minorías religiosas se requiere un amplio conocimiento de la diversidad religiosa
Важным элементом процесса налаживания партнерских отношений являются всесторонние и конструктивные связи-- как внутренние, так и внешние.
Se opinó que una comunicación amplia y creativa, tanto a nivel interno como externo, era parte esencial del proceso de asociación.
Прилагать всесторонние усилия для укрепления демократических норм
Proseguir sus esfuerzos exhaustivos para consagrar las normas democráticas
Собирать всесторонние статистические данные по всем формам насилия в отношении женщин с разбивкой по полу,
Reúna datos estadísticos completos sobre todas las formas de violencia contra la mujer, desglosados por sexo,
Я буду следить за тем, чтобы механизмы правосудия переходного периода предусматривали всесторонние рамки для защиты и участия детей.
Velaré por que los mecanismos de justicia de transición ofrezcan un marco amplio para la participación y la protección de los niños.
Всесторонние законодательные меры в области поставок обычных вооружений уже приняты и осуществляются государствами-- членами Европейского союза.
La Unión Europea dispone ya de una completa legislación en vigor en materia de transferencia de armas convencionales que es aplicada por los Estados miembros de la Unión.
Результатов: 384, Время: 0.0692

Всесторонние на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский