ВЫЗВАННАЯ - перевод на Испанском

causada
спровоцировать
повлечь
посеять
вызвать
причинить
нанести
привести к
причинения
нанесения
создать
provocada
спровоцировать
вести к
вызвать
привести к
провоцирования
причинить
породить
стать причиной
причинения
нанести
generada
генерировать
получать
способствовать
мобилизовать
производить
формировать
спровоцировать
накапливать
создания
создать
resultante
результате
обусловленной
вытекающих
связанных
вызванной
итогам
связи
полученный
образовавшийся
inducida
склонение
стимулировать
спровоцировать
побудить
привести
вызвать
заставить
побуждения
вынудить
убедить
ocasionada
приводить к
вызывать
причинить
нанести
создать
породить
результате
причинение
вести к
plantean
создавать
представлять
ставить
выдвигать
вопрос
подниматься
поднять
возникнуть
затронуть
вызвать
suscitada
вызывать
возникать
привести
породить
поднимать
затронуть
пробудить
originadas
порождать
привести к
вызвать
создать
возникнуть
явиться причиной
возникновения
es
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является

Примеры использования Вызванная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
сохраняющаяся угроза нестабильности, вызванная многочисленными бедствиями различного характера, подрывает основы справедливого международного порядка.
persistan las amenazas de inestabilidad generadas por múltiples flagelos de diversa índole.
особенно война, вызванная иностранным вмешательством.
especialmente las guerras causadas por la intervención extranjera.
Гуманитарная трагедия, вызванная арабо- израильским политическим конфликтом, обострилась в период после создания Специального комитета.
El drama humano causado por el conflicto árabe-israelí no ha hecho más que agudizarse desde que fue establecido el Comité Especial.
Главной причиной стала проблема масштабируемости, вызванная необходимостью хранить
El motivo principal fueron los problemas de escalabilidad causados por la necesidad de almacenar
Сверхурочная работа, вызванная особыми потребностями работодателя, ограничивалась 4 часами в день
Si las horas extraordinarias eran necesarias debido a necesidades especiales del empleador,
Паническая атака, вызванная стрессом и беременностью,
Un agudo ataque de pánico provocado por mi estrés, embarazo,
Что опасность, вызванная оружием массового уничтожения,
El peligro planteado por las armas de destrucción en masa persistirá
Национальная травма, вызванная гибелью людей в ходе выполнения Организацией Объединенных Наций задач по поддержанию мира, порождает беспокойство и сомнения.
El trauma nacional ocasionado por la pérdida de vidas al participar en misiones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas suscita ansiedades y dudas.
Эта дестабилизация значительно сильнее, чем дестабилизация, вызванная определенными видами обычных вооружений:
Causan una desestabilización mucho mayor a la de algunas armas convencionales;
Полемика, вызванная заявлениями гна Саррацина, не способна нарушить общественное спокойствие.
El debate generado por las declaraciones del Sr. Sarrazin no constituye una perturbación del orden público.
Причиной озабоченности попрежнему является сохраняющаяся угроза стабильности, вызванная незаконным оборотом наркотиков,
Continúan suscitando preocupación la constante amenaza a la estabilidad planteada por el tráfico de estupefacientes,
Ядерная авария, вызванная Великим восточнояпонским землетрясением и цунами 2011 года Ионизирующее излучение при производстве электроэнергии.
El accidente nuclear provocado por el terremoto y el tsunami de gran magnitud que se produjeron en la zona oriental del Japón en 2011.
Короче говоря, изоляция экспортного сектора от остальной части китайской экономики, вызванная господством FDI,
En pocas palabras, el aislamiento del sector exportador del resto de la economía china, causado por el predominio de la IED,
Авторы далее указывают, что за последние годы между ними и остальными членами Кооператива существовала напряженность, вызванная двумя причинами.
Los autores añaden que en los últimos años han surgido dos cuestiones que han provocado tensiones entre ellos y los demás miembros de la Cooperativa.
Например, термин" природное стихийное бедствие" кажется менее точным, чем" катастрофа, вызванная природными явлениями".
Por ejemplo, la expresión“desastre natural” parece menos precisa que“desastre causado por fenómenos naturales”.
Поэтому потеря рабочих мест, вызванная сетью Интернет и кражей медиапродуктов, создала отрицательный баланс занятости в медиаиндустрии.
Entonces las pérdidas de empleo que produjo Internet y todo ese robo de contenidos han dejado a las industrias de contenido con una cifra de empleo negativa.
Такая необходимость, вызванная- по крайней мере,
Pero se trata de una presión(que se origina, al menos en parte,
Бедность, вызванная низким уровнем доходов, является новым явлением для Монголии;
La pobreza debida a la insuficiencia de ingresos es un nuevo fenómeno en Mongolia,
Нехватка продовольствия, вызванная цикличными засухами,
La escasez de alimentos derivada de las sequías cíclicas,
Зависимость, вызванная применением таких технологий, требует совместного размышления,
La dependencia que van creando estas tecnologías llama a la reflexión colectiva,
Результатов: 207, Время: 0.0705

Вызванная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский