Примеры использования Выполнение обязательства на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Поскольку судебное преследование имеет целью выполнение обязательства государства по установлению личной ответственности, оно может проливать
Система мониторинга эффективности является важным вкладом в выполнение обязательства УВКПЧ стать организацией, полностью ориентированной на достижение конкретных результатов,
Выполнение обязательства по защите и укреплению прав человека через усилия собственной Комиссии по правам человека по созданию нового интерактивного веб- сайта, предназначенного для проведения широкого обсуждения вопроса о правах человека;
Этот отдел является основным вспомогательным органом предприятия, в задачу которого входит выполнение обязательства по защите трудящихся,
С января 1998 года Миссия проверяет выполнение обязательства сократить личный состав армии,
Хотя полностью облегчить вызываемые стихийными бедствиями страдания, может быть, и нереально, выполнение обязательства повышать готовность к ним
Поскольку в оценке на первый план выдвинуто выполнение обязательства ПРООН по наращиванию потенциала на уровне стран,
Подчеркивая важную роль международного сообщества в деле мобилизации усилий на выполнение обязательства осуществлять контроль над наркотиками в рамках общей программы деятельности Организации Объединенных Наций в новом тысячелетии.
В еврозоне выполнение обязательства Европейского центрального банка предотвратить рост задолженности до неустойчивого уровня,
что<< форс-мажор не включает обстоятельства, при которых выполнение обязательства становится более трудным,
представляет собой выполнение обязательства, взятого на себя правительством в рамках дополнительных соглашений от 22 декабря 1992 года.
появление непреодолимой силы или не поддающегося контролю государства непредвиденного внешнего события, которое сделало материально невозможным в данных обстоятельствах выполнение обязательства.
также представителей международных и неправительственных организаций вдохновило ЮНЕП на выполнение обязательства играть роль лидирующего органа Организации Объединенных Наций в вопросах окружающей среды.
В 2013 году правительство, приняв резолюцию Кабинета№ 1( 2013 год), согласилось пересмотреть выполнение обязательства по прекращению вербовки детей для участия в вооруженных конфликтах.
В связи с этим следует учитывать, что достижение целевых показателей, касающихся нищеты, является лишь одним шагом, направленным на выполнение обязательства в отношении искоренения нищеты, принятого на Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития.
пункт 3 касается возможности нанесения значительного ущерба, несмотря на выполнение обязательства в отношении должной осмотрительности.
обеспечивающей выполнение обязательства, например о транзитной процедуре.
В подобных случаях выполнение обязательства на основании универсальной юрисдикции будет, по необходимости, определяться присутствием лица, находящегося в розыске, на территории государства,
Следует отметить, что выполнение обязательства о суровом наказании за нарушения трудового законодательства требует укрепления правоприменительного механизма министерства,
Подтверждая, что выполнение обязательства уважать положения международного гуманитарного права