ВЫЯВЛЕННЫЕ - перевод на Испанском

detectadas
выявлять
выявления
обнаружения
обнаружить
определить
определения
распознать
установить
заметить
засечь
identificadas
выявлять
идентифицировать
выявления
определить
определения
идентификации
опознать
установить
установления личности
опознания
señaladas
констатировать
отметить
обратить
указать
подчеркнуть
упомянуть
заявить
привлечь
заметить
сообщить
determinadas
предмет
идентифицировать
определения
определить
выявления
установить
выявить
установления
выяснить
оценить
observados
наблюдать
соблюдать
констатировать
смотреть
следить
придерживаться
отслеживать
отметить
наблюдения
заметить
descubiertas
узнать
выявления
выяснить
понять
обнаружить
найти
выявить
открыть
обнаружения
раскрыть
constatadas
констатировать
отметить
убедиться
установить
выявить
факт
констатации
encontrados
искать
найти
поиска
изыскать
нахождения
отыскать
изыскания
обнаружить
выявления
придумать
indicadas
свидетельствовать
означать
отражать
указать
сообщить
указания
отметить
показать
обозначения
уточнить
reveladas
разглашать
свидетельствовать
раскрыть
раскрытия
разглашения
сообщить
показать
выявить
открыть
рассказать

Примеры использования Выявленные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
решают выявленные проблемы.
resuelve los problemas observados.
разрабатываются в ответ на недостатки системы образования, выявленные в ходе ее оценок.
puesto que responden a las deficiencias del sistema educativo reveladas por las evaluaciones.
Этот« пакет» включал в себя также поправки, призванные устранить изъяны в законе, выявленные в ходе его применения.
Ese“paquete” incluía además enmiendas encaminadas a superar las deficiencias de la ley descubiertas durante su aplicación.
также высокий показатель сменяемости такого персонала объясняют многие проблемы, выявленные в ходе обеих ревизий.
en la captación y el despliegue de personal capacitado, así como su elevado coeficiente de rotación, explican muchos de los problemas encontrados durante ambas auditorías.
Гжа Гонсалес Мартинес замечает, что многие проблемы, выявленные Комитетом при рассмотрении первоначального доклада Кыргызстана, сохраняются.
La Sra. González Martínez observa que persisten muchos de los problemas observados por el Comité en su examen del informe inicial de Kirguistán.
с тех пор неполадки, выявленные в системе<< Меркури>>, были устранены.
se habían corregido los defectos observados en el sistema Mercury.
Однако общие выявленные площади посевов мака в этих странах по-прежнему невелики,
Sin embargo, la superficie total detectada de cultivo en esos países siguió siendo pequeña,
Основные выявленные риски: управление,
Principal riesgo identificado: gestión,
Хотя этот анализ дал Управлению некоторую уверенность, выявленные риски не были четко увязаны с прогнозом ожидаемых окончательных расходов.
Si bien el análisis proporcionado por la Oficina da algunas seguridades, los riesgos determinados no se han vinculado explícitamente a las previsiones del costo final anticipado.
Факты, выявленные в ходе расследования, были недостаточными, чтобы служить основанием для вывода о неправомерных действиях сотрудника УВКБ.
Los hechos constatados en la investigación no bastaban para concluir que un funcionario del ACNUR había tenido una conducta indebida.
Недостатки в осуществлении Соглашения, выявленные группой по оценке, следует учесть при разработке других межучрежденческих согла- шений.
Las limitaciones en cuanto a la aplicación del Acuerdo observadas por el grupo de evaluación servirán de valiosa orientación al concebir otros acuerdos interinstitucionales.
Проблемы, выявленные учреждениями в процессе осуществления рекомендаций Форума, можно резюмировать следующим образом.
Los problemas determinados por los organismos en la aplicación de las recomendaciones del Foro pueden resumirse de la siguiente manera.
Ниже описываются риски, выявленные на основании обзора этих инициатив
A continuación se exponen los riesgos determinados mediante un examen de las iniciativas,
Суд установил, что недостатки, выявленные покупателем при осмотре товара, действительно имеют место,
El tribunal determinó que los problemas descubiertos por el comprador después de inspeccionar las mercaderías eran reales
Предполагается, что основные среды, выявленные для первоначальных докладов о мониторинге, будут и впредь оставаться объектом мониторинга для всех последующих докладов.
Se prevé que los medios de base determinados para los informes iniciales de vigilancia se seguirán vigilando para incluir los datos sobre ellos en todos los informes futuros.
До семилетнего возраста выявленные различия у детей зависят не от качества воспитания,
Hasta los 7 años, las diferencias observadas dependen no de la calidad del profesorado,
Нарушения, выявленные в области контроля за воздушным сообщением в ДРК.
Infracciones encontradas en relación con la vigilancia del sector aéreo en la República Democrática del Congo.
устранить проблемы, выявленные администрацией;
para resolver los problemas indicados por la Administración.
она отражает тенденции, выявленные в этом исследовании.
resume las tendencias observadas en este proceso de investigación.
Технической оценке предложений с упором расхождения и ошибки, выявленные Управлением служб внутреннего надзора;
La evaluación técnica de las propuestas, con hincapié en las discrepancias y errores indicados por la Oficina de Servicios de Supervisión Interna;
Результатов: 885, Время: 0.0722

Выявленные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский