ВЫ ПЫТАЕТЕСЬ - перевод на Испанском

intenta
попытаться
попробовать
стремиться
постараться
попытку
попробывать
quiere
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
tratas de
пытается
торговля
постарайся
речь идет о
направлен на
дело в
нацелена на
заключается в
стремится к
состоит в
intentas
попытаться
попробовать
стремиться
постараться
попытку
попробывать
intentan
попытаться
попробовать
стремиться
постараться
попытку
попробывать
intentáis
попытаться
попробовать
стремиться
постараться
попытку
попробывать
quieres
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
quieren
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно

Примеры использования Вы пытаетесь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы пытаетесь укрепить свои позиции в регионе?
Lo que quiere es afianzarse en la región?
Вы пытаетесь играть беспощадного старого солдафона,
Intentas jugar al viejo soldado despiadado.
То есть, я не вполне понимаю, что вы пытаетесь приготовить, миледи.
Quiero decir, aún no entiendo muy bien lo que intenta hacer, Milady.
Знаю, вы пытаетесь понять что происходит.
Sé que intentáis averiguar qué está pasando.
Кого вы пытаетесь обмануть?
A quién está tratando de engañar?
То, что вы пытаетесь делать,- грустно.
Lo que intentan hacer es patético.
Вы просто пытаетесь защитить свою семью.
Sólo tratas de protejer a tu familia.
Мы знаем, что вы пытаетесь сделать, и не допустим этого!
Sabemos qué estás tratando de hacer,¡y no será tolerado!
Вы пытаетесь скоординироваться с салонами" Фото за час"?
¿Quiere coordinarlo con el revelado de una hora?
Я не понимаю, что вы пытаетесь сделать?
No lo entiendo.¿Qué es lo que intentas hacer?
Я знаю, что вы пытаетесь сделать ты и Эрик.
Sé lo que están tratando de hacer tú y Eric.
Вы пытаетесь убедить меня, что я не умираю!
Intentáis convencerme de que no me muero!
Я знаю вы пытаетесь помочь.
Sé que está tratando de ayudar.
Вы пытаетесь поймать его, и я- ваша приманка, верно?
Intentan pillare, y yo soy el cebo¿verdad?
Вы пытаетесь получить загар?
¿Quieres conseguir un bronceado?!
Вы пытаетесь перекрыть другие доказательства с помощью этой мелодрамы.
Tratas de contrarrestar las otras pruebas- con este melodrama.
Что вы пытаетесь сказать?
¿Qué estás tratando de decir?
Кого вы пытаетесь защитить, док.
¿A quién quiere proteger, Doc.
Я слышала, вы пытаетесь сделать участок более эффективным.
He oído que están tratando de hacer más eficiente la comisaría.
Что вы пытаетесь скрыть?
¿Qué está tratando de ocultar?
Результатов: 672, Время: 0.048

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский