ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ТРЕБОВАНИЙ - перевод на Испанском

requisitos adicionales
дополнительное требование
дополнительные потребности
necesidades adicionales
дополнительные потребности
дополнительные ассигнования
exigencias adicionales
дополнительные требования

Примеры использования Дополнительных требований на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
При обсуждении этого несовершенного механизма доноры были подвергнуты дальнейшей критике за выдвижение конкретных дополнительных требований в отношении подотчетности, что усугубляет неравенство в и без того неравных отношениях.
En el marco de ese arreglo imperfecto, se criticó también a los donantes por añadir requisitos específicos de rendición de cuentas, exacerbando de ese modo una relación ya desigual.
Мы настоятельно призываем Организацию Объединенных Наций немедленно перебазировать Центр без выдвижения каких-либо дополнительных требований и условий, превышающих те, которые предъявляются другим странам, принимающим аналогичные центры.
Instamos a las Naciones Unidas a trasladar el Centro de inmediato y a no establecer nuevas condiciones que excedan las que se han impuesto a los anfitriones de otros Centros parecidos.
Важность непредъявления каких-либо дополнительных требований в отношении подтверждения ивуарийского гражданства( такие требования на деле предъявлялись в решениях, принятых 15 июля);
La importancia de no establecer ningún requisito adicional con respecto a la forma de la prueba de nacionalidad de Côte d'Ivoire(lo que las decisiones del 15 de julio de hecho hacían);
Для покрытия любых дополнительных требований в отношении финансирования ассигнований, о которых идет речь в положении 4. 1 bis,
Para satisfacer cualquier otra necesidad de fondos para las consignaciones a que se refiere el párrafo 4.1 bis,
применительно к институциональным кредиторам, от которых требуется одновременное соблюдение дополнительных требований в рамках нового законодательства по многочисленным сделкам, заключенным до даты его вступления в силу.
que tendrían que cumplir los requisitos suplementarios del nuevo régimen en forma simultánea en relación con un gran número de operaciones concertadas antes de la fecha de entrada en vigor.
14 мая 2002 года, гарантировали бы ему без выдвижения каких-либо дополнительных требований возможность подачи полной апелляции и начала нового разбирательства.
14 de mayo de 2002 le garantizaban, sin ningún otro requisito, la plena apelación y la iniciación de un nuevo proceso.
при предъявлении донорами дополнительных требований к отчетности.
los donantes formulan peticiones adicionales de presentación de informes.
Эта цель реализуется посредством осуществления системы предварительного уведомления, а также использования ряда таких дополнительных требований, как минимизация образования
Este objetivo se procura lograr mediante la aplicación de un procedimiento de consentimiento fundamentado previo y varios requisitos adicionales, como la reducción a un mínimo de la generación
75 процента делается все возможное для приведения дополнительных требований в соответствие с положениями резолюций 41/ 213
se ha hecho todo lo posible para responder a las necesidades adicionales de conformidad con lo establecido en las resoluciones 41/213
некоторые политические силы прилагают все большие усилия с целью установления дополнительных требований, которые должна выполнить Союзная Республика Югославия для того, чтобы были отменены санкции.
de la Carta de las Naciones Unidas, algunas facciones políticas tratan insistentemente de imponer requisitos adicionales que la República Federativa de Yugoslavia ha de cumplir para que se puedan levantar las sanciones.
что возникновение дополнительных требований к Организации в связи с новыми мандатами
dice que las exigencias adicionales que recaen en la Organización debido a los nuevos mandatos
Однако она озабочена тем, что вследствие задержек с проектированием, дополнительных требований в отношении безопасности
Sin embargo, le preocupa que debido a los retrasos en la fase de diseño, las necesidades adicionales relacionadas con la seguridad
упомянутым в пункте 71 решения 1/ СР. 16, без создания дополнительных требований для Сторон, являющихся развивающимися странами;
en la decisión 1/CP.16, párrafo 71, sin crear requisitos adicionales para las Partes que son países en desarrollo;
это может оказать непреднамеренное воздействие в виде установления дополнительных требований в тех случаях, когда выдача или передача электронной передаваемой записи осуществляются на предъявителя.
81) podría tener el efecto no intencionado de imponer requisitos adicionales para la emisión o transferencia de un documento electrónico transferible al portador.
также для выполнения дополнительных требований в области представления отчетов о наблюдении за прекращением огня.
así como para cumplir los requisitos adicionales de presentación de informes sobre la vigilancia de la cesación del fuego.
С учетом прогнозируемого объема дополнительных требований в размере 731 млн. долл.
Dado que la cuantía de las solicitudes adicionales previstas ascenderá probablemente a 731 millones de dólares, la deuda debería
Стоимость талона гуманитарного развития возросла в 2003 году до 11, 50 долларов без всяких дополнительных требований к семьям- бенефициарам, в которых главы семьи
El valor del Bono de Desarrollo Humano se incrementó en el 2003 a 11,50 dólares, sin ningún requisito adicional para las familias beneficiarias cuyos jefes
В некоторых случаях этот стандарт был принят с соблюдением дополнительных требований, таких как необходимость того, чтобы древесина была лишена коры
En algunos casos se ha adoptado la norma con otros requisitos, como la necesidad de que se descortece la madera o se aumente a 24 horas,
В деле Benner Верховный суд определил, что введение дополнительных требований при предоставлении гражданства детям, родившимся за границей до 15 февраля 1977 года от канадской матери( в отличие от канадского отца),
En Benner, el Tribunal sostuvo que la imposición de exigencias adicionales para el otorgamiento de la ciudadanía a los hijos nacidos en el extranjero antes del 15 de febrero de 1977 a una madre canadiense(en contraposición a un padre canadiense)
украинский Гражданский процессуальный кодекс не содержат никаких дополнительных требований относительно подтверждения окончательного характера арбитражного решения.
la Ley sobre Arbitraje de Ucrania no prevé ningún otro requisito de confirmación de finalidad de un laudo arbitral, ni tampoco lo hace el Código de Procedimiento Civil de Ucrania.
Результатов: 81, Время: 0.0513

Дополнительных требований на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский