ЗАКОНОДАТЕЛЬНОГО СОБРАНИЯ - перевод на Испанском

de la legislatura
una asamblea legislativa

Примеры использования Законодательного собрания на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в ходе сессии законодательного собрания 20032004 годов.
que se examinará durante el período de sesiones legislativas de 2003/2004.
парламентский секретарь второго заместителя Председателя Законодательного собрания города Буэнос-Айрес.
secretario parlamentario de la Vicepresidencia Segunda de la Legislatura de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires.
наделены полномочиями на основе акта парламента или законодательного собрания соответствующей страны.
por una ley aprobada en el parlamento u otro órgano legislativo nacional.
его дружки- лживые воришки из территориального законодательного собрания Йенктона.
sus compañeros ladrones mentirosos en la legislatura territorial de Yankton.
Новая территория находится под общественным управлением, которое служит как инуитам, так и не инуитам и имеет форму однопалатного законодательного собрания.
Ese nuevo territorio es un gobierno público que presta servicios a los inuits y otros pueblos mediante una asamblea legislativa unicameral.
независимости судебной власти от исполнительных органов и законодательного собрания.
un poder judicial independiente de los poderes ejecutivo y legislativo.
Заинтересованные стороны призвали принять главные законодательные акты, касающиеся сектора безопасности, до завершения нынешней сессии законодательного собрания.
Las partes interesadas pidieron que se promulgaran disposiciones fundamentales relacionadas con el sector de la seguridad antes de que terminara el período legislativo en curso.
также здание Законодательного собрания были разрушены.
así como el Palacio Legislativo, quedaron destruidos.
В таком случае президент может издать соответствующее распоряжение только при сопутствующем уведомлении Законодательного собрания.
En ese caso, el Presidente podrá emitir una orden de esa índole sólo si está acompañada de una notificación a la Asamblea Legislativa.
случае необходимости специального суда, обладающего такой юрисдикцией, которой он может быть наделен по закону Законодательного собрания.
constitución de un Tribunal Especial cuando lo requieran las circunstancias para ejercer cualquier jurisdicción que le otorgue una ley dictada por el poder legislativo.
С 18 октября 2005 года на нынешний проект закона внесения поправок в закон об основах здравоохранения дано положительное заключение большинства Законодательного собрания.
El estado actual del Proyecto de Reforma a la Ley General de Salud da cuenta de un dictamen afirmativo de mayoría desde el 18 de octubre de 2005 en la Asamblea Legislativa.
Ситуация не изменилась, даже несмотря на просьбу законодательного собрания разрешить заниматься импортом риса всем импортерам.
La situación no ha cambiado, aunque la Legislatura pidió que se permitiera a todos los importadores importar arroz.
ебаная сессия законодательного собрания станет историей. Сейчас!
cuando la sesión legislativa sea historia.¡Ahora!
Однако в силу того, что он не был принят на последней сессии законодательного собрания в 2003 году, эту процедуру необходимо начинать заново.
Sin embargo, debido a que no se aprobó durante el último período de sesiones legislativo de 2003, hubo que comenzar de nuevo el proceso.
Доклады и заключительные замечания КЛРД имеются в библиотеке законодательного собрания Британской Колумбии.
Los informes y las observaciones finales del Comité para la Eliminación Racial pueden obtenerse a través de la Biblioteca Legislativa de Columbia Británica.
кабинета министров и Национального законодательного собрания по международным стандартам в области транспарентности и подотчетности.
la Asamblea Nacional Legislativa mediante buenos oficios sobre las normas internacionales de transparencia y rendición de cuentas.
в настоящее время находящихся на рассмотрении законодательного собрания;
convenios de la condición de refugiado que se encuentra en la actualidad ante la Asamblea Legislativa;
Ожидается, что она будет доработана и представлена в виде проекта закона на рассмотрение Законодательного собрания.
Se espera que dicha política se plasme en un proyecto de ley que sea objeto de examen por la Asamblea Legislativa.
В январе 2014 года канцелярия губернатора представила свой бюджетный план на 2015 финансовый год на рассмотрение Законодательного собрания Гуама.
En enero de 2014, la Oficina del Gobernador presentó su plan presupuestario para el ejercicio económico de 2015 ante la legislatura de Guam.
Предыдущий опыт: внештатный консультант депутата Законодательного собрания Буэнос-Айреса, работа в системе национальной юстиции
Experiencia previa: asesor externo de un diputado de la Legislatura de la Ciudad de Buenos Aires, experiencia en la Justicia Nacional
Результатов: 537, Время: 0.0335

Законодательного собрания на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский