ЗАМЫШЛЯЕТ - перевод на Испанском

trama
сюжет
ткань
заговор
структуру
задумал
основу
замышляет
сюжетная линия
штриховки
está tramando
está haciendo
conspira
сговор
заговоре
сговориться
конспирации
pensará
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить

Примеры использования Замышляет на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Что Дьявол замышляет с ними?
Qué a Wh es el Diablo¿Intentando hacer con ellos?
Что замышляет твой приятель?
¿En qué está metido tu novio?
Тьюринг замышляет что-то крупное.
Turing está metido en algo importante.
Честер замышляет что-то ужасное!
Chester se trae algo terrible!
Кто замышляет сделать зло, того называют злоумышленником.
Al que planea hacer el mal le llamarán hombre de malas intenciones.
Тебе не показалось, что он что-то замышляет?
¿No notaste que tuviese algo en mente?
Бедная госпожа Слокамб не имеет ронятия что замышляет старик Игби.
La pobre Sra. Slocumb no tiene ni idea de lo que hace Igby.
Я чувствовал себя странно поскольку не знал что она замышляет или вообще.
Solo me sentía raro si no sabía lo que ella hacía o lo que sea.
Туссан узнал, что Сид что-то замышляет, выследил его до клуба.
Entoces Toussaint descubrió… que Cyd andaba en algo… lo siguió hasta el club.
Я хочу знать, что замышляет Пол.
Tengo que saber en qué está Paul.
Он что-то замышляет.
Se trae algo entre manos.
Почему ты не видишь, что этот парень что-то замышляет?
¿Por qué no puede ver que este tipo se trae algo?
Ты все это время знал, что именно Джеффри замышляет?
¿Sabías lo que Jeffrey planeaba todo el rato?
Не говори мне, что ты не знал о том, что он замышляет!
No me digas que no sabías que lo había planeado.
Она может стать ключом к тому, что замышляет его группа.
Puede ser la clave para descubrir en qué anda su grupo.
Но хорошая новость в том, что мы знаем, что замышляет Келлер.
Pero la buena noticia es que ahora sabemos qué va a hacer Keller.
Ничего не говорит нам о том, что этот парень замышляет.
No hay forma de saber qué hará este tío.
Я докажу, что Джойс кое-что замышляет.
Probaré que Joyce está metida en algo.
Кто на кого работает, почему, кого надо арестовать, кто что замышляет.
¿Y por qué?¿Quién debería ser arrestado?¿Quién está planeando qué cosa?
Чтобы напоминать мне каждый день, что мое правительство что-то замышляет, и я должна узнать, что именно.
Para recordarme cada día que mi gobierno trama algo, y que es mi deber averiguar el qué.
Результатов: 68, Время: 0.1816

Замышляет на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский