hacen
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять obligan
принуждение
обязательность
потребовать
заставить
вынудить
принудить
обязать
побудить
обязательств
принудительного llevan
вести
носить
взять
нести
ношение
брать
быть
потребоваться
управлять
перенести fuerzan
принуждение
форсировать
заставить
вынудить
принудить
взломать
навязать
принудительное
насильственного
принудительно inducen
склонение
стимулировать
спровоцировать
побудить
привести
вызвать
заставить
побуждения
вынудить
убедить hace
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять obliga
принуждение
обязательность
потребовать
заставить
вынудить
принудить
обязать
побудить
обязательств
принудительного obligaban
принуждение
обязательность
потребовать
заставить
вынудить
принудить
обязать
побудить
обязательств
принудительного obligados
принуждение
обязательность
потребовать
заставить
вынудить
принудить
обязать
побудить
обязательств
принудительного hagan
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять hacer
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять lleva
вести
носить
взять
нести
ношение
брать
быть
потребоваться
управлять
перенести
Даже те, кого почти заставляют уезжать, уезжают, но говорят. E incluso algunos que prácticamente son obligados a irse se van, pero hablan. Заставляют чувствовать себя хорошо,Многие другие факторы заставляют людей покидать свои дома. Hay muchos otros factores que obligan a las personas a abandonar sus hogares. Моменты, вроде этих, заставляют понять, почему Элвис расстрелял так много телевизоров. Momentos como este te hacen entender por qué Elvis salió tanto por la tele. Заставляют чувствовать себя живой?¿Te hace saber que estás viva?
Голоса заставляют чувствовать себя менее одиноким. Las voces te hacen sentir menos solo. Родители заставляют меня вернуться в школу. Камни не заставляют говорить правду. Las piedras no te hacen decir la verdad. Там все еще заставляют одевать ту форму? ¿Aún te hacen llevar esos uniformes? Заставляют стирать белье.Te hacen lavar las sábanas.Все еще заставляют читать" Алую букву"? Todavía los ponen a leer La Letra Escarlata,¿eh? Они заставляют вас это сказать? ¿Lo están obligando a decir esto? Помимо этого, женщин- проституток заставляют трудиться в бесчеловечных и унижающих достоинство условиях. Además, las mujeres prostituidas son obligadas a trabajar en condiciones inhumanas o degradantes. Мак и Дэннис заставляют меня убираться. Mac y Dennis me están haciendo limpiar. Наши новые друзья заставляют меня задуматься. Nuestros nuevos amigos de allí me han hecho pensar. Но побочные эффекты заставляют много есть. Pero sus efectos secundarios te hacen comer mucho. Мои обязательства перед Орденом… уже заставляют меня испытывать невероятную жажду. Mis responsabilidades con la Orden ya me han hecho estar profundamente sediento. Твои слова, заставляют его остаться. Las cosas que dijiste han hecho que quiera quedarse. быть с людьми, которые заставляют чувствовать себя лучше. estar con personas que te hacen sentir bien. Меня достало, что эти сестры и доктора заставляют говорить о своих делах с чужими. Estoy harta de doctores que te obligan a hablar de ti ante desconocidos.
Больше примеров
Результатов: 682 ,
Время: 0.1459