ЗАЯВЛЕНИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ - перевод на Испанском

Примеры использования Заявлений представителей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Комитет начал свои общие прения с заслушания заявлений представителей Уругвая( от имени стран- членов МЕРКОСУР( Аргентина, Бразилия, Парагвай
La Comisión comienza su debate general con las declaraciones de los representantes del Uruguay(en nombre de los países miembros del MERCOSUR(la Argentina,
На 7- м заседании 28 февраля после заявлений представителей Венгрии, Туниса,
En la séptima sesión, celebrada el 28 de febrero, después de las declaraciones de los representantes de Hungría, Túnez,
На том же заседании после заявлений представителей Соединенных Штатов Америки,
En la misma sesión, tras las declaraciones de los representantes de los Estados Unidos de América,
На том же заседании после заявлений представителей Исламской Республики Иран, Антигуа и Барбуды
Durante la misma sesión y tras escuchar las declaraciones de los representantes de la República Islámica del Irán,
Также на 1413- м заседании после заявлений представителей Туниса, Чили,
También en la 1413ª sesión, tras escuchar las declaraciones de los representantes de Túnez, Mali,
На этом же заседании после заявлений представителей Индонезии, Туниса
En la misma sesión, y tras escuchar declaraciones de los representantes de Indonesia, Túnez
На том же заседании после заявлений представителей Норвегии, Чехословакии
En la misma sesión, después de declaraciones de los representantes de Noruega, Checoslovaquia,
Предлагается установить 10- минутный регламент для заявлений представителей правительств, для заявлений представителей межправительственных организаций, а также программ и специализированных учреждений Организации Объединенных Наций установить регламент в семь минут, а для заявлений представителей неправительственных организаций- пять минут.
Se propone que se establezca un límite de 10 minutos para las declaraciones de representantes de gobiernos, siete minutos para las declaraciones de representantes de organismos especializados, organizaciones y programas de las Naciones Unidas y organizaciones intergubernamentales y cinco minutos para las declaraciones de representantes de organizaciones no gubernamentales.
На том же заседании после заявлений представителей Котд& apos;
En la misma sesión y tras escuchar las declaraciones formuladas por los representantes de Côte d' Ivoire,
На том же заседании после заявлений представителей Бразилии и Катара Секретарь внес устные поправки в пункт 6 постановляющей части проекта резолюции, включив после слова<<
En la misma sesión, tras formular declaraciones los representantes del Brasil y de Qatar, el Secretario revisó oralmente el párrafo 6 de la parte dispositiva del proyecto de resolución,las palabras" Gobierno de" y sustituyendo la palabra" de" por la palabra" del ".">
На основе представленного бюджета и заявлений представителей Генерального секретаря также не сложилось ясного представления о предложениях по совершенствованию управления
VIII.5 El proyecto de presupuesto y el testimonio de los representantes del Secretario General tampoco aclararon las propuestas sobre mejora de la gestión
Общие прения завершились заслушанием заявлений представителей Исламской Республики Иран,
El debate general concluye con las declaraciones de los representantes de la República Islámica del Irán,
После заявлений представителей Венесуэлы( от имени Группы 77 и Китая)
Luego de escuchar declaraciones formuladas por los representantes de Venezuela(en nombre del Grupo de los 77
На том же заседании после заявлений представителей Кубы, Гватемалы
En la misma sesión, tras declaraciones formuladas por los representantes de Cuba, Guatemala
На том же заседании после заявлений представителей Норвегии, Канады
En la misma sesión, tras declaraciones formuladas por los representantes de Noruega, el Canadá
После заявлений представителей Нидерландов( от имени Европейского союза),
Tras escuchar las declaraciones formuladas por los representantes de los Países Bajos(en nombre de la Unión Europea),
как следует из заявлений представителей ДОИ и ДПВ,
dice que las declaraciones formuladas por los representantes del DIP
После заявлений представителей государств- участников
Tras las declaraciones formuladas por los representantes de los Estados partes
На том же заседании после заявлений представителей Люксембурга( от имени государств- членов Европейского союза),
En la misma sesión, después de escuchar las declaraciones formuladas por los representantes de Luxemburgo(en nombre de los Estados Miembros de la Unión Europea),
На том же заседании после заявлений представителей Люксембурга( от имени государств- членов Европейского союза)
En la misma sesión, tras las declaraciones formuladas por los representantes de Luxemburgo(en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea)
Результатов: 139, Время: 0.0366

Заявлений представителей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский