ПОДАЧИ ЗАЯВЛЕНИЙ - перевод на Испанском

presentación de solicitudes
solicitar
просить
запрашивать
ходатайствовать
требовать
претендовать
испрашивать
обратиться
просьбой
подать заявление
подать
presentación de las demandas
presentar peticiones

Примеры использования Подачи заявлений на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Разрабатывать критерии и процессы подачи заявлений для аккредитации осуществляющих учреждений Фонда,
Elaborar criterios y procedimientos de solicitud para la acreditación de las entidades de realización del Fondo
Изменение процесса подачи заявлений имеет решающее значение с точки зрения выработки более упорядоченного
La reformulación del proceso de presentación de solicitudes es esencial para establecer un método más estructurado y sistemático de consignar la experiencia,
Процедуры подачи заявлений о регистрации предлагаемой деятельности по проектам МЧР"( версия 01. 1);
Procedimientos para las solicitudes de registro de las propuestas de actividades de proyectos del MDL"(versión 01.1);
VII. Процедура подачи заявлений, одобрения, выплаты финансовых средств и возмещения.
VII. Procedimiento para la presentación de solicitudes, su aprobación, el desembolso de fondos.
Кроме того, эксперт Отдела выступил с презентацией, посвященной процессу подачи заявлений на оказание помощи из целевого фонда для облегчения подготовки представлений.
Un experto de la División también hizo una exposición sobre el procedimiento para solicitar asistencia del Fondo Fiduciario para facilitar la preparación de las presentaciones.
Критерии набора в состав миссий и процедуры подачи заявлений не являются гласными,
Los criterios de contratación para las misiones y los procedimientos de solicitud no son transparentes
Приводятся примеры случаев подачи заявлений о предоставлении убежища до,
Se dan ejemplos de casos en que la solicitud de asilo se presentó antes
Сроки подачи заявлений истекли соответственно 3 сентября для прикомандированных сотрудников
Los plazos de solicitud expiraron los días 3 de septiembre
Однако процесс подачи заявлений будет осуществляться на протяжении всего года в целях поддержания надлежащего численного состава и обновления списка.
Sin embargo, el proceso de presentación de solicitudes estará abierto durante todo el año para asegurar que la lista se mantenga dotada y al día.
Совет рекомендовал установить 1 октября крайним сроком для подачи заявлений на участие в работе Постоянного форума
La Junta recomendó que la fecha límite para la presentación de formularios de solicitud para asistir al Foro Permanente
В течение этого двухгодичного периода доля кандидатов, использующих систему подачи заявлений ДООН в режиме онлайн, увеличилась с 25 до 48 процентов.
El porcentaje de candidatos que utilizan el sistema de solicitudes en línea de los VNU aumentó de un 25% a un 48% durante el bienio.
Практика и сроки подачи заявлений в различных народных училищах отличаются.
Los procedimientos y los plazos de presentación de solicitudes de los diferentes centros de formación oficiales pueden variar entre ellos.
процесс подачи заявлений упрощен, а требования в отношении срока службы на должности данного класса упорядочены;
es de fácil acceso, y el proceso de solicitud y los requisitos de antigüedad en la categoría se han simplificado.
До 2009 года период подачи заявлений длился шесть месяцев,
Hasta 2009 el período de presentación de solicitudes duraba seis meses,
Информацию о программе, в том числе об экзаменах и процедурах подачи заявлений, также можно было бы получить через портал" UN Careers".
En dicho portal también estaría disponible la información sobre el programa, incluidos los procedimientos de los exámenes y de presentación de solicitudes.
В нескольких странах имеется правовая база для подачи заявлений и судебных исков в случае жестокого обращения с пожилыми людьми.
En unos pocos países existen marcos jurídicos para denunciar y litigar contra el maltrato en la vejez.
Новая программа устанавливает упрощенный процесс подачи заявлений и позволяет сократить время ответа на них в результате наделения правом принятия решений региональных советов.
El nuevo programa simplifica el proceso de solicitud y mejora los tiempos de respuesta mediante la delegación de la autoridad para adoptar decisiones en los grupos regionales.
Вводится для ограничения выплаты пособий на нетрудоспособных детей в случае несвоевременной подачи заявлений с даты принятия решения о выплате пособия, не имеющего ретроактивной силы.
Para limitar el pago de las prestaciones de incapacidad de los hijos en los casos de solicitudes tardías en relación con la fecha de otorgamiento de la prestación sin retroactividad.
о процедурах подачи заявлений на должности на неполный рабочий день;
acerca de los procedimientos para postularse a cargos de tiempo parcial.
об их поведении в ходе поиска работы и подачи заявлений.
las minorías étnicas y su comportamiento en la búsqueda y solicitud de empleo.
Результатов: 174, Время: 0.0445

Подачи заявлений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский