ЗНАЧИТЕЛЬНОМУ РАСШИРЕНИЮ - перевод на Испанском

una considerable ampliación
ampliar considerablemente
значительно расширить
существенно расширить
значительного расширения
существенном расширении
значительно увеличить
una ampliación significativa
aumento notable
значительное увеличение
значительный рост
существенное увеличение
заметное увеличение
резкого увеличения
заметный рост
резкий рост
значительному расширению

Примеры использования Значительному расширению на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Общее улучшение обстановки в плане безопасности, в частности, содействовало значительному расширению взаимодействия Миссии с основными иракскими партнерами,
En particular, la mejora general de la situación de la seguridad ha facilitado un aumento considerable de la interacción de la Misión con los interlocutores fundamentales del Iraq,
7 миллиардов человек и в условиях, когда технологии способствуют значительному расширению размеров мировой экономики,
con más de 7.000 millones de personas en el planeta y una tecnología que amplía enormemente las economías mundiales,
что привело к значительному расширению доступа к ресурсам
que dio lugar a una mejora significativa en el acceso a los recursos
человека за 2011 год, осуществление вышеуказанной программы не привело к значительному расширению доступа детей- инвалидов к базовым социальным услугам,
la aplicación de este último programa no haya redundado en un acceso mucho mayor de los niños con discapacidad a los servicios sociales básicos,
центральное внимание в нем уделяется взаимосвязи между этими приоритетами и значительному расширению возможностей ЮНЕП по осуществлению Балийского стратегического плана по поддержке технологии
se examinan preferentemente los vínculos entre estas prioridades y un aumento significativo de la capacidad del PNUMA para ejecutar el Plan Estratégico de Bali para el apoyo tecnológico
обычно не отвечают их особым потребностям даже в тех случаях, когда принимаются меры по значительному расширению программ борьбы с ВИЧ и их финансированию.
a sus necesidades concretas, incluso en casos en que la planificación y la financiación de los programas de prevención del VIH se han ampliado considerablemente en otros aspectos.
Объединенной Республике Танзания в 2005 году привели к значительному расширению программы в 2007 году,
la República Unida de Tanzanía en 2005 dieron lugar a una ampliación considerable del programa en 2007,
протоколов по правам человека укрепила конституционный принцип приоритета международного права над национальным и способствовала значительному расширению понимания государством и гражданским обществом концепции<< прав человека>> в направлении прав человека- женщины,
protocolos internacionales reafirmó el principio constitucional de prioridad del derecho internacional sobre el nacional y contribuyó a ampliar considerablemente el concepto de" derechos humanos" en el sentido de derechos del ser humano del sexo femenino
привело к большей свободе выбора и объединений и значительному расширению свободного осуществления политических прав
lo que dio lugar a una mayor libertad de elección y asociación, así como a un notable aumento del libre ejercicio de los derechos políticos
также реформирования системы правосудия приведет к значительному расширению деятельности по программе.
la reforma de la administración de justicia, darían lugar a una considerable ampliación de las actividades de el programa.
Другой ключевой мерой может стать значительное расширение инициативы по оказанию" Помощи в торговле".
Otra medida fundamental será ampliar considerablemente la iniciativa Ayuda para el Comercio.
Правительство профинансировало значительное расширение системы бесплатного дошкольного образования.
El Gobierno ha financiado una importante ampliación de la educación preescolar gratuita.
Генеральный секретарь в своем докладе обратил внимание на необходимость значительного расширения гражданских компонентов Миссии по мере вступления ее в третий этап.
En su informe, el Secretario General destacó la necesidad de ampliar considerablemente los componentes civiles de la Misión para el inicio de la tercera fase.
Значительного расширения и пропаганды добровольного
Ampliar considerablemente y promover las pruebas de detección
Значительное расширение района деятельности МООНВС, с тем чтобы он включал Дарфур, требует соразмерного укрепления потенциала в плане управления этой миссией.
Una ampliación significativa de la UNMIS a Darfur hace necesario un fortalecimiento acorde de la capacidad de gestión de la misión.
Из вышеизложенного вытекает, что вряд ли есть смысл рассчитывать на значительное расширение договорных сетей большинства развивающихся стран.
Una de las conclusiones de todo lo expuesto es que tiene poco sentido querer ampliar considerablemente las redes de convenios de la mayoría de los países en desarrollo.
Следующий этап-- значительное расширение сети для увеличения сферы охвата<< ТЕТРА>>
Se halla en curso una importante expansión destinada a ampliar el alcance del sistema de radioenlace terrestre
Учитывая значительное расширение деятельности Центра
Teniendo presentes el aumento considerable de las actividades del Centro
Однако такое решение потребует значительного расширения полномочий и увеличения ресурсов Комиссии;
Sin embargo, una solución de esa clase requiere un aumento sustancial de las competencias y los recursos de la Comisión;
Это предложение предусматривает значительное расширение полномочий Совета Омбудсмена Австрии в области защиты прав человека.
Este documento disponía una considerable ampliación de las facultades de la Defensoría del Pueblo relativas a la protección contra las violaciones de los derechos humanos.
Результатов: 63, Время: 0.0512

Значительному расширению на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский