ЗНАЧИТЕЛЬНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ - перевод на Испанском

importantes resultados
важным результатом
важным итогом
главных итогов
resultados significativos
существенных результатов
ощутимые результаты
важный результат
содержательного исхода
resultados considerables
notables resultados
замечательных результатов
importantes frutos
resultados apreciables

Примеры использования Значительные результаты на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он отметил, что на специальном заседании, посвященном деятельности национальных комитетов содействия ЮНИСЕФ, были продемонстрированы значительные результаты, достигнутые за счет укрепления сотрудничества с гражданским обществом.
Observó que la sesión especial dedicada a los comités nacionales pro UNICEF había demostrado los importantes resultados alcanzados mediante una colaboración más estrecha con la sociedad civil.
Многочисленные расследования, ведущиеся Израилем, уже дали значительные результаты, особенно в последние несколько месяцев.
Las numerosas investigaciones realizadas por Israel han dado resultados significativos, en particular en los últimos meses.
даст значительные результаты.
se prevé que produzca importantes resultados.
подготовка национальных докладов уже обеспечила значительные результаты.
la preparación de los informes nacionales ha producido ya resultados significativos.
Значительные результаты также были достигнуты в деле повышения управленческой
También se han logrado resultados notables con respecto a la eficacia de la gestión
Соответствующие значительные результаты воплотятся в позитивные результаты для народов, интересам которых мы служим.
Un resultado significativo y pertinente a ese respecto se traducirá en medidas positivas para aquellos a cuyo servicio estamos.
были достигнуты значительные результаты благодаря Бивакской рамочной программе действий на пороге тысячелетия.
obtuvo resultados importantes por conducto del Marco de Acción del Milenio de Biwako.
Благодаря хорошо налаженному сотрудничеству между организациями в последние годы были достигнуты значительные результаты.
Gracias a una cooperación que funciona adecuadamente entre organizaciones, se han conseguido considerables resultados estos últimos años, que cabe agrupar como sigue.
Благодаря хорошо налаженному сотрудничеству между организациями в последние годы были достигнуты значительные результаты. Их можно суммировать следующим образом.
Gracias a una cooperación que funciona adecuadamente entre organizaciones, se han conseguido considerables resultados estos últimos años, que cabe agrupar como sigue.
существующая система позволила получить значительные результаты.
el sistema vigente ha dado resultados importantes.
Мы весьма признательны за значительные результаты, достигнутые нашими партнерами по развитию в том, что касается увеличения помощи развитию
Valoramos debidamente los apreciables resultados obtenidos por nuestros asociados en el desarrollo en lo que respecta a destinar una mayor asistencia al desarrollo
Согласно информации Управления народного адвоката значительные результаты были достигнуты в области обеспечения женщинам доступа к услугам этого учреждения.
Según la información proporcionada por la Oficina del Defensor del Pueblo, se ha producido un enorme progreso en el acceso de las mujeres a sus servicios.
Эти усилия дают значительные результаты в некоторых аспектах, таких, как достигнутое ныне сокращение бедности.
Estos esfuerzos rinden frutos significativos en algunos aspectos como por ejemplo la actual reducción de la pobreza.
Этот орган в прошлом давал значительные результаты. Но на протяжении последних 12 лет Конференция не приступила ни к каким предметным переговорам.
Este órgano, que ha obtenido notables resultados en el pasado, no ha entablado negociaciones sustantivas durante los últimos 12 años.
Тем не менее, нас обнадеживают те значительные результаты, которые уже были достигнуты с момента принятия Итогового документа Всемирного саммита в прошлом году.
Sin embargo, nos vemos alentados por los logros significativos alcanzados hasta la fecha, desde que se aprobara el Documento Final de la Cumbre Mundial el año pasado.
Несмотря на значительные результаты, достигнутые за отчетный период,
A pesar de los notables resultados obtenidos durante el período del que se informa,
ИСООН мероприятия по расширению связей с общественностью принесли значительные результаты.
servicios de información de las Naciones Unidas han tenido un efecto importante.
Предпринимавшиеся африканскими странами в прошлом усилия по развитию людских ресурсов, несомненно, принесли значительные результаты.
Las actividades realizadas por los países africanos en el pasado en la esfera de la formación de recursos humanos indudablemente han dado buenos resultados.
в этом направлении были достигнуты значительные результаты.
cosa que han logrado con bastante éxito.
Это говорит о том, что усиление контроля за прогрессом в учете проблем взаимосвязи приносит более значительные результаты.
De ello se desprende que la capacidad de supervisar los progresos en las cuestiones relativas a la citada relación pueden mejorar los resultados considerablemente.
Результатов: 132, Время: 0.0509

Значительные результаты на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский