Примеры использования Имеют возможность на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Демократический и справедливый международный порядок подразумевает безоговорочную приверженность диалогу, в рамках которого все государства и народы имеют возможность участвовать в глобальных процессах принятия решений.
В предстоящие месяцы Израиль и Ливан имеют возможность уйти от конфронтации и добиться дальнейшего прогресса в осуществлении резолюции 1701( 2006).
Люди всякого социального статуса имеют возможность, способность и право решать по своему разумению.
Апелляционная палата должна убедиться в том, что все участвующие в процедуре апелляции стороны имеют возможность высказать замечания в письменной форме или на одном из заседаний.
Государство- участник далее отмечает, что отдельные лица в любом случае имеют возможность обжаловать в Государственном совете законность того или иного административного решения.
Все люди имеют возможность внести определенный вклад на основе солидарной ответственности,
осведомлены о глобальных проблемах и имеют возможность реально содействовать их преодолению.
Работники имеют возможность увольняться, а наниматель содействует такому прекращению трудовых отношений посредством предоставления всех необходимых документов и оказания помощи.
Все национальные сотрудники имеют возможность участвовать в учебных программах по повышению квалификации
так и клиенты имеют возможность напрямую выходить на поставщиков.
Некоторые поставщики услуг утверждают, что имеют возможность подключать переводчика к телефонному разговору в любое время суток в течение нескольких секунд.
В период беременности женщины имеют возможность посещать своего муниципального врача
Безусловно, Стороны имеют возможность вновь вынести на рассмотрение все эти варианты или любой из них в отдельности.
Благодаря этим усилиям сотрудники ЮНОПС имеют возможность претендовать в качестве внутренних кандидатов на должности в организациях системы Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке.
В заключение оратор подчеркнул, что предприятия уровня II всегда имеют возможность перейти к применению полного набора МСУ.
включая Латвию, имеют возможность начать новую и мирную жизнь.
Дети представителей меньшинств имеют возможность выбора между государственными школами
Практически все несовершеннолетние осужденные имеют возможность повысить свой общеобразовательный уровень
Г-жа Гаспар говорит, что политики имеют возможность и поэтому обязаны принимать все меры для обеспечения положительных изменений
Заинтересованные лица имеют возможность выступить на пленарном заседании перед принятием итогового документа обзора.