Примеры использования
Контролируемые
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Составляющие ядро группы, были трансформированы в общества с ограниченной ответственностью, контролируемые Bayer AG.
Las empresas del grupo central se transformaron en sociedades anónimas, cada una controlada por Bayer AG.
Ресурсы, контролируемые той или иной структурой в результате событий в прошлом, над которыми трудно демонстрировать контроль при отсутствии юридических прав;
Un recurso controlado por una entidad como consecuencia de hechos pasados(en ausencia de derechos jurídicos es difícil demostrar el control);
Напротив, в предлагаемом законопроекте предусматривается укрепление правоохранительных органов в этой сфере посредством введения таких мер, как контролируемые поставки.
Por el contrario, el proyecto de ley propuesto fortalecerá los órganos encargados de hacer cumplir las leyes en esta tarea mediante la introducción de medidas tales como la entrega controlada.
Ресурсы, контролируемые тем или иным субъектом в результате событий в прошлом( контроль над которыми трудно доказать при отсутствии юридических прав);
Un recurso controlado por una entidad como resultado de un hecho pasado(cuando no existen derechos legales es difícil demostrar el control);
Ассоциация банков Финляндии обязана обеспечивать, чтобы контролируемые организации постоянно соблюдали добросовестную практику банковских операций
La Autoridad de Supervisión Financiera tiene el deber de garantizar que las entidades que supervisa observen sistemáticamente las buenas prácticas bancarias
Этнические меньшинства, живущие в зонах действия вооруженных оппозиционных группировок, переселяют на территории, контролируемые правительством.
Las minorías étnicas que habitan zonas donde hay grupos de oposición armados son trasladadas a las zonas que controla el Gobierno.
боеприпасов в районы, контролируемые группировкой« Аш- Шабааб», является порт Кисмайо.
municiones destinadas a las zonas que controla Al Shabaab es el puerto de Kismaayo.
Iv<< Район>> означает дно морей и океанов и его недра за пределами национальной юрисдикции, контролируемые МОМД;
Iv Por Zona se entiende los fondos marinos y oceánicos y su subsuelo fuera de los límites de la jurisdicción nacional que controla la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
Они готовят крупняк и для этого им понадобятся контролируемые артисты?
Están a punto de hacer algo grande, y necesitan artistas famosos para controlarlo.¿Qué artistas?
Оценивать подотчетность за все ресурсы, контролируемые отчитывающимся субъектом, а также распоряжение этими ресурсами;
Evalúen la contabilidad en función de todos los recursos que la entidad informante controla y del despliegue de tales recursos;
Связанные с осуществлением проектов активы, не контролируемые ФКРООН, учитываются по мере возникновения в качестве расходов. Обязательства.
Los activos de los proyectos cuyo control no depende del FNUDC se contabilizan como gastos cuando se adquieren.
Поддерживаемые и/ или контролируемые правительством ополченческие формирования" джанджавид".
Milicias que cuentan con el apoyo del Gobierno o que están bajo su control: los Janjaweed.
Контролируемые коренными жителями кооперативы, как правило,
Por lo general, las cooperativas dirigidas por pueblos indígenas utilizan recursos locales
Однако у авторитарных правителей, полагающихся на секретные службы и контролируемые средства массовой информации, есть повод для весьма серьезных опасений.
Pero las figuras políticas fuertes que dependen de la policía secreta y un control de los medios para mantener su régimen sentirán mucho miedo.
Поддерживаемые и/ или контролируемые правительством ополченские формирования<< джанджавид>>
Milicias que cuentan con el apoyo del Gobierno o que están bajo su control: los Janjaweed.
В Африке на осуществляемые и контролируемые иностранными компаниями операции приходится свыше 60 процентов от общего объема инвестиций в этот сектор.
En África, las operaciones de propiedad y control extranjeros representan más del 60% del total de la inversión en el sector.
включает дополнительный раздел<< Товары и технологии, контролируемые по соображениям национальной безопасности>>
f Incluye una sección suplementaria sobre los materiales y tecnologías que se controlan en relación con la seguridad nacional.
это были районы, контролируемые разными вооруженными группами.
se encontraban en diferentes zonas de Darfur y eran controlados por distintos grupos armados.
регистрация также позволяет проводить финансируемые и контролируемые государством выборы.
el reconocimiento permite además que las elecciones sean financiadas y administradas por el Gobierno.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文