МНОГОСТОРОННИЕ ДОКУМЕНТЫ - перевод на Испанском

instrumentos multilaterales
многосторонний документ
многосторонним инструментом
многосторонний механизм
многостороннего договора

Примеры использования Многосторонние документы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Соответственно, сейчас признано, что законодательство, применимое в связанных с оккупацией ситуациях, включает многосторонние документы по правам человека, участником которых является оккупирующая держава.
En consecuencia, hoy se acepta que el derecho aplicable en situaciones de ocupación incluye los instrumentos multilaterales de derechos humanos en los que sea parte la Potencia ocupante,
здесь Эквадором были подписаны и ратифицированы многосторонние документы, имеющие отношение к борьбе с наркотиками, и я хотел бы отметить, что Эквадор одним из первых ратифицировал Венскую конвенцию о борьбе
Ecuador ha suscrito y ratificado numerosos instrumentos multilaterales en materia de drogas, debiendo destacarse que fue uno de los primeros países que ratificó la Convención de Viena de 1988 contra el Tráfico Ilícito de Estupefacientes
Политически обязательные многосторонние документы: Программа действий Организации Объединенных Наций по предотвращению
Instrumentos multilaterales políticamente vinculantes: Programa de Acción de las Naciones Unidas para prevenir, combatir
разработать учитывающие гендерные факторы стратегии и директивные указания по практике найма, опираясь на многосторонние документы, включая Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин
que adopten políticas y directrices sobre las prácticas de empleo teniendo en cuenta esa problemática y basándose en instrumentos multilaterales, en especial la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer,
которое подписало и ратифицировало все многосторонние документы, касающиеся оружия массового уничтожения,
ratificado el conjunto de instrumentos multilaterales relativos a las armas de destrucción en masa,
Юридически обязательные многосторонние документы: Устав Организации Объединенных Наций,
Instrumentos multilaterales jurídicamente vinculantes: Carta de las Naciones Unidas; resoluciones pertinentes de
Некоторые из этих оснований закреплены в многосторонних документах по предупреждению киберпреступности.
Algunas de estas normas también figuran en instrumentos multilaterales sobre el delito cibernético.
Наша Конвенция- Конвенция о химическом оружии- это уникальный многосторонний документ.
Nuestra Convención- la Convención sobre las armas químicas- es un instrumento multilateral singular.
Мы горды тем, что многие аспекты нашего законодательства отражены в этом многостороннем документе.
Nos enorgullece que muchos aspectos de nuestra legislación se reflejan en este instrumento multilateral.
Поэтому он не должен регулироваться в многостороннем документе.
Por consiguiente no debe regularse en un documento multilateral.
В последующих многосторонних документах формулировка, содержащаяся в проекте конвенции, изменена,
Los instrumentos multilaterales posteriores modifican la fórmula articulada por el proyecto de convención
Статут МУС является первым всеобъемлющим многосторонним документом, в котором квалифицируются преступления против человечности.
En el Estatuto de la Corte Penal Internacional se tipifican por primera vez en un instrumento multilateral general los crímenes de lesa humanidad.
Европейский союз приветствует растущее число присоединений к соответствующим многосторонним документам, но считает, что последний заслуживает всеобщего присоединения.
La Unión Europea acoge favorablemente el hecho de que haya aumentado el número de adhesiones a los instrumentos multilaterales pertinentes, si bien considera que es preciso que sean objeto de una aceptación universal.
Важно отметить, что ДНЯО является юридически обязывающим многосторонним документом, который касается вызовов, имеющих отношение к ядерному разоружению и распространению ядерного оружия.
Es importante observar que el Tratado sobre la no proliferación es un instrumento multilateral jurídicamente vinculante que aborda los desafíos planteados en el ámbito del desarme nuclear y la proliferación de armas nucleares.
Лихтенштейн представил также информацию о многосторонних документах по вопросу о международном терроризме, участником которых он является10.
Además, Liechtenstein suministró información sobre los instrumentos multilaterales relativos al terrorismo internacional de los que era parte.
Сьерра-Леоне не отвергает ни одного многостороннего документа, предназначенного для укрепления международного мира и безопасности.
Sierra Leona no rechaza ningún instrumento multilateral cuyo objeto sea fortalecer la paz y la seguridad internacionales.
Это также относится к многосторонним документам о международном сотрудничестве по уголовно-правовым вопросам в контексте Совета Европы.
Lo mismo ocurre con los instrumentos multilaterales sobre cooperación internacional en asuntos penales firmados en el contexto del Consejo de Europa.
Разработку всеобъемлющего многостороннего документа о противодействии киберпреступности с целью выработки международного подхода в области криминализации,
La elaboración de un instrumento multilateral amplio sobre el delito cibernético con el objeto de fijar un criterio internacional en materia de tipificación,
В соответствующих случаях и по согласованию- переговоры по надлежащим многосторонним документам( например:
La negociación de instrumentos multilaterales apropiados(por ejemplo, el TPCE,
Важно отметить, что Договор является юридически обязывающим многосторонним документом, который касается вызовов, имеющих отношение к ядерному разоружению
Es importante tener en cuenta que el Tratado es el instrumento multilateral jurídicamente vinculante en que se abordan los problemas relacionados con el desarme nuclear
Результатов: 72, Время: 0.0367

Многосторонние документы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский