МЫ ПРИЕХАЛИ - перевод на Испанском

llegamos
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать
vinimos
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти
fuimos
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
estamos aquí
быть здесь
здесь находиться
быть тут
быть рядом
приходить сюда
быть там
тут находиться
побыть здесь
присутствовать
прийти
venimos
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти
llegar
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать
llegué
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать
vayamos
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
viniéramos
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти
venir
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти

Примеры использования Мы приехали на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Анджелина, мы приехали!
Angelina, que estamos aquí.
Мы приехали сюда из-за одной очень странной вещи, которая приключилась со мной.
Vinimos aquí por una cosa rarísima que me sucedió a mi.
Мы приехали из Нью-Йорка.
Venimos desde Nueva York.
Но мы только приехали.
Pero si acabamos de llegar.
Я у Джиллиан. Хочешь, чтобы мы приехали?
Estoy en lo de Gillian,¿quieres que vayamos?
Мы приехали в Стамбул не просто для того, чтобы обсудить эти вопросы.
No estamos aquí en Estambul para hablar sólo de estas cosas.
Я же сказал вам, Жан, мы приехали только забрать Жанну.
Te lo dije, Jean, sólo vinimos a buscar a Jeanne.
Дело в том, что мы приехали из дома ее отца.
Lo que pasa es que venimos de casa de su padre.
Мы только приехали.
Acabamos de llegar.
Она хочет, чтобы мы приехали в участок.
Quiere que vayamos a comisaría.
Ты же рад, что мы приехали?
¿Te alegras que viniéramos?
Мистер Кокран, мы приехали, потому что опять пропадают люди.
Sr. Cochran, estamos aquí porque ha desaparecido más gente.
Мне бы не хотелось, чтобы она думала, что мы приехали только за этим.
Lo último que quise es que ella pensara que solo vinimos por eso.
Мы приехали посмотреть, а ситуация усложнилась.
Venimos a echar un vistazo y se vuelve peligroso.
Мы приехали сюда лишь потому, что я перестраховываюсь.
Venir aquí es sólo yo siendo excesivamente precavido.
Сэр, мы только приехали.
Señor, acabamos de llegar,¿vale?
Он хочет, чтобы мы приехали в Техас.
Quiere que vayamos a Texas.
Я так рад, что мы приехали, Клайв.
Me alegra tanto que viniéramos, Clive.
Мы приехали не дела обсуждать, как русские.
No estamos aquí por negocios, como el ruso.
Доктор, мы приехали из Колорадо.
Doctor, venimos desde Colorado.
Результатов: 439, Время: 0.0752

Мы приехали на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский