Примеры использования Неоднократно подчеркивалось на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В целом ряде докладов ревизоров о деятельности миссии неоднократно подчеркивалось наличие некоторых недостатков в руководстве операцией,
Как неоднократно подчеркивалось, подобные меры уже сами по себе обеспечивают юридически связывающие гарантии однозначной приверженности Бразилии цели ядерного разоружения и нераспространения,
Право на самоопределение, как неоднократно подчеркивалось во многих выступлениях, тесно взаимосвязано с правом коренных народов принимать решения относительно собственного развития
В ходе дискуссии неоднократно подчеркивалось, что осуществление настоящего обзора обусловлено не наличием свободных бюджетных средств,
Неоднократно подчеркивалось, что одним из наилучших путей искоренения насилия в отношении женщин в рамках общин является преодоление барьера молчания женщин, ставших жертвами насилия, и поощрение обмена опытом.
Неоднократно подчеркивалось, что развитые страны должны выполнить свое обязательство по выделению, 7 процента своего валового национального продукта развивающимся странам по
В ходе Практикума неоднократно подчеркивалось, что проблемы в области применения космической техники в развивающихся странах связаны отнюдь не с самой техникой,
Как неоднократно подчеркивалось Рабочей группой по насильственным
Неоднократно подчеркивалось, что ценные людские ресурсы,
В резолюциях Генеральной Ассамблеи неоднократно подчеркивалось, что такие меры являются средством политического и экономического давления в отношении развивающихся стран
В межправительственных органах неоднократно подчеркивалось важное значение укрепления потенциала в интересах экономического
Неоднократно подчеркивалось важное значение деятельности на низовом,
Неоднократно подчеркивалось, что поощрение гендерного равенства-- это не только задача в рамках Цели 3, но и один из основных аспектов всех целей.
Неоднократно подчеркивалось, что обеспечение доступа к водоснабжению и санитарии,
Что касается задержек с выпуском документов, то неоднократно подчеркивалось, что главная причина такой ситуации заключается в позднем представлении материалов в обрабатывающие их службы подразделениями, которые их готовят.
Несоответствие между структурой нынешней системы вознаграждения, пособий и льгот и требованиями в отношении современных динамичных людских ресурсов неоднократно подчеркивалось в течение последнего десятилетия.
В ходе неофициальных консультаций неоднократно подчеркивалось значение разработки справедливых,
материальных правах некоторых сотрудников, как это неоднократно подчеркивалось, в частности, в Секретариате Организации Объединенных Наций и ВОЗ.
В отчетный период неоднократно подчеркивалось, что Ливанские вооруженные силы имеют важнейшее значение,
другими политическими руководителями неоднократно подчеркивалось, что страна нуждается в дружеской внешней помощи в целях поощрения диалога между бурундийцами