ОНИ ИСПОЛЬЗОВАЛИ - перевод на Испанском

usaron
использовать
пользоваться
носить
использование
применять
надевать
прибегать
одевать
utilizaron
использовать
использование
применять
применение
задействовать
прибегать
emplearon
использовать
применять
нанимать
прибегать
употреблять
задействовать
наем
использования
применения
найма
usaban
использовать
пользоваться
носить
использование
применять
надевать
прибегать
одевать
usan
использовать
пользоваться
носить
использование
применять
надевать
прибегать
одевать
utilizaban
использовать
использование
применять
применение
задействовать
прибегать
utilizan
использовать
использование
применять
применение
задействовать
прибегать
utilicen
использовать
использование
применять
применение
задействовать
прибегать
usaran
использовать
пользоваться
носить
использование
применять
надевать
прибегать
одевать
recurren
прибегать
использовать
обжаловать
обжалование
применять
воспользоваться
полагаться
задействовать
опираться
оспаривание

Примеры использования Они использовали на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Они использовали Дэниела, как козла отпущения.
Usan a Daniel como chivo expiatorio.
Нет, они использовали его для тренировки искусственного дыхания.
No, soplas dentro de ella, lo usan para enseñar RCP.
Они использовали деньги, чтобы покупать другие компании.
Usan el dinero para comprar otras empresas.
Они использовали белый фосфор в Фалудже.
Usan FB allá, en Fallujah.
Они использовали телефоны жертв, чтобы послать первоначальные видеозаписи и сообщения.
Usan los teléfonos de las víctimas para enviar los vídeos y mensajes de texto iniciales.
Они использовали энергию из нескольких измерений.
Usan energía de múltiples dimensiones.
Они использовали сложное медицинское оборудование.
Usan un complejo equipo médico.
Думаю, да, но странно то, что они использовали интранет.
Apostaría a que sí, pero lo raro es que usan una intranet.
Раньше они использовали хорошую свинину из Кагосимы.
Solían usar buen cerdo de Kagoshima.
Застройщики… они использовали переработанный бетон.
El constructor… usó hormigón reciclado.
Должно быть, они использовали роутер, чтобы сбивать со следа.
Habrán usado un router para despistarnos.
И они использовали весь образец, мы не можем повторить тест.
Y usó todo el ADN, así que no se puede volver a realizar la prueba.
То есть, они использовали название GTO для дорожной машины.
Así que han usado la denominación GTO en un coche de calle.
Они использовали полицейский протокол глушения связи чтобы украсть палладий.
Usando protocolo de bloqueo policial para iniciar un atraco a paladio.
В приготовлении своих пикантных цыплят они использовали только самые свежие травы и специи.
Sazonaban su sabroso pollo utilizando sólo las hierbas más frescas y especias.
Они использовали код директора КТУ.
Usó el código del director de la UAT.
Мы видели, как они использовали детей!
¡Los hemos visto utilizar niños!
Если бы они использовали Гельветику?
Si hubieran usado Helvética…¿Hola?
Они использовали картошку что- бы включить лампочку.
Usaron una patata para encender una bombilla.
Возможно, они использовали деньги на первый взнос за дом.
Tal vez estaban usando el dinero para el adelanto por una casa.
Результатов: 357, Время: 0.0583

Они использовали на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский