ОПРЕДЕЛЕНЫ МЕРЫ - перевод на Испанском

se determinan las medidas
definidas las medidas
dicta medidas

Примеры использования Определены меры на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Законе о защите от насилия в семье Республики Сербской- определены меры и механизмы защиты в случаях насилия в семье.
la Ley sobre protección contra la violencia en el hogar de la República Srpska, definen las medidas y mecanismos de protección en los casos de violencia en el hogar.
детьми предусмотрена защита детей обоих полов, определены меры борьбы с торговлей людьми на национальном
Niños se prevé la protección de los niños de ambos sexos, se establecen medidas para luchar contra la trata de personas a nivel nacional
делегаты приняли документ" Сантьягский консенсус", в котором определены меры, направленные на обеспечение большего равенства между мужчинами и женщинами на протяжении следующих трех лет.
los delegados aprobaron el“Consenso de Santiago”, en el que se esbozan medidas encaminadas a lograr una mayor igualdad de género durante los próximos tres años.
в результате была выработана Национальная стратегия профилактики подростковой беременности, в которой определены меры на уровне общин и государственных институтов, реализация которых должна способствовать решению упомянутой важной проблемы.
desarrolla un trabajo intersectorial e interprogramático por medio del cual se presenta la Estrategia Nacional para la Prevención del Embarazo en Adolescentes(ENAPREAH), la que define acciones comunitarias e institucionales que deben implementarse para contribuir a disminuir este importante problema.
заложены основы общего таможенного тарифа, определены меры по укреплению взаимодействия национальных валютно- финансовых систем.
se han sentado las bases de una tarifa aduanera común, y se han definido las medidas que habrán de adoptarse para reforzar la interacción de los regímenes cambiarios y financieros nacionales.
спорта в Российской Федерации до 2020 года", в которой определены меры, направленные на модернизацию системы физического воспитания в образовательных учреждениях,
el deporte en la Federación de Rusia hasta 2020, en que se determinan las medidas dirigidas a modernizar el sistema de la educación física en los centros docentes,
торговлю запрещенным оружием, определены меры по защите свидетелей,
comercio de armas prohibidas, dicta medidas de protección a la identidad de los testigos
Совета Безопасности указаны области, вызывающие обеспокоенность в связи с защитой гражданских лиц в вооруженном конфликте, и определены меры, которые необходимо принять Организации Объединенных Наций,
del Consejo de Seguridad se definían los aspectos que son motivo de preocupación con la protección de los civiles en los conflictos armados, y se determinan las medidas que podrían adoptar las Naciones Unidas,
Статьей 165 определены меры, которые могут быть приняты в случае объявления такого положения: закрытие границ,
El artículo 165 define las medidas que se pueden adoptar en este contexto:
ряд ежегодных оперативных планов, в которых определены меры и программы по активному обеспечению занятости.
planes operativos anuales que establecen medidas y programas activos para el empleo.
рассмотрены препятствия на пути достижения целей устойчивого развития и определены меры, которые необходимо принять для выполнения осуществимых задач с уделением особого внимания ограниченному числу важных вопросов,
se estudiarán los obstáculos para el logro del desarrollo sostenible y se determinarán las medidas que deberán adoptarse para establecer objetivos factibles, centrándose en un número limitado de cuestiones cruciales, inclusive la energía
Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам, состоявшейся в мае 2011 года в Стамбуле, определены меры политики и мероприятия по оказанию поддержки экономическому росту
aprobado en la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los países menos adelantados en Estambul en mayo de 2011, define medidas de política y acciones para apoyar el crecimiento económico
УВКБ приняты определенные меры для сокращения числа временно незанятых сотрудников.
El ACNUR ha adoptado algunas medidas para reducir el número de funcionarios en espera de destino.
Правительство разработает глобальную стратегию и определит меры по интеграции и борьбе с дискриминацией.
El Gobierno presentará una estrategia global y determinará las medidas concretas de integración y lucha contra la discriminación.
ОБРК определяет меры по исправлению положения
El Organismo determinará qué medidas correctivas y sanciones se aplicarán
Это позволит нам определять меры и выделять ресурсы для выполнения определенных приоритетных задач
De esta forma podremos definir medidas y asignar recursos para cumplir las prioridades establecidas
Это позволит нам определять меры и выделять ресурсы для выполнения определенных приоритетных задач
Esto nos permitirá determinar las medidas y asignar los recursos que se han de entregar respecto de prioridades determinadas,
призванную определить меры по повышению эффективности санкций, введенных Советом в отношении УНИТА;
el sector privado para determinar las medidas que pueden mejorar la eficacia de las sanciones que el Consejo ha impuesto contra la UNITA.
Было бы целесообразно рассмотреть идеальные ситуации и затем определить меры, с помощью которых можно ликвидировать нынешний разрыв.
Sería útil examinar situaciones ideales y luego determinar las medidas necesarias para colmar las lagunas existentes.
Были предприняты определенные меры для внедрения этой системы также и на других пропускных пунктах Республики Армения.
Se han adoptado determinadas medidas para poner en práctica el sistema en otros puestos de control fronterizos de la República de Armenia.
Результатов: 42, Время: 0.0424

Определены меры на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский