Примеры использования Основания надеяться на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
что дает основания надеяться на то, что в недалеком будущем удастся добиться прогресса и в отношении биологического оружия.
Новая динамика, о которой убедительно свидетельствуют представленные доклады, дает основания надеяться, что проект декларации о правах коренных народов будет разработан к 2004 году.
дает основания надеяться, что общее политическое урегулирование может быть наконец- то не за горами.
Аналогичным образом, недавно внесенные изменения в закон о семье дают основания надеяться, что по мере изменения мировоззрений противоречия между статьей 16 Конвенции
В настоящее время конфликт завершился, в Анголе нет наемников и есть основания надеяться на то, что мир в этой стране станет фактором, способствующим обеспечению политической стабильности
В январе этого года у нас были основания надеяться на достижение прогресса на палестинском направлении,
полное описание которого содержится в документе S/ 1994/ 291, дает основания надеяться, что при наличии необходимых дополнительных ресурсов СООНО смогут помочь восстановить мир в значительном районе этой страны.
Проведенная на Конференции по разоружению в прошлом году усиленная работа над урегулированием давних разногласий в отношении ее приоритетов дала серьезные основания надеяться на то, что наступит поворотный момент в истории многосторонней разоруженческой дипломатии.
что дает нам основания надеяться на ратификацию Протокола этими странами в 1994 или 1995 году.
Этот вывод дает основания надеяться на то, что региональные и секторальные усилия по координации будут приобретать все большее значение для страновых программ,
военных вопросов, дают основания надеяться на то, что самый трудный этап осуществления Лусакского протокола теперь, возможно, уже позади.
приверженности есть все основания надеяться на возможность разработки договора о ликвидации ядерного оружия.
Что касается стоящих перед Мьянмой задач в области развития в более широком смысле, то существуют разумные основания надеяться, что растущее участие международного сообщества приведет к увеличению объема инвестиций в стране,
принятие Советом в июне 2007 года пакета реформ дает нам основания надеяться на успех наших усилий по деполитизации этого важнейшего органа Организации Объединенных Наций в области прав человека.
Юго-Восточной Азии дает основания надеяться на то, что бедным странам удастся добиться высоких темпов экономического роста без ущерба для равноправия мужчин
Есть основания надеяться на то, что политическая динамика в Ираке может превратиться в импульс для формирования консенсуса относительно новой всеохватывающей системы управления, которая удовлетворяет чаяния в отношении политического освобождения
дает мне основания надеяться, что все новые и новые совместные инициативы могут быть предприняты в будущем в общих сферах деятельности Агентства
Ход обсуждения этих положений в парламенте дает основание надеется, что они вскоре вступят в силу.
Это соглашение дает основание надеяться на достижение долгосрочного решения проблемы, связанной с беженцами
Опыт прошлых лет не дает нам оснований надеяться на более оперативное поступление взносов доноров.