ОТНОСЯТ - перевод на Испанском

consideran
считать
учитывать
подумать
счесть
полагать
воспринимать
квалифицировать
рассмотреть
рассмотрения
изучить
incluyen
предусматривать
охватывать
содержать
входить
предполагать
распространяться
относиться
включить
включения
отразить
como
как
качестве
например
поскольку
а
так , как
типа
похоже
а также
подобные
atribuyen
придавать
приписывать
уделять
присваивать
наделять
объяснить
возложить
отнести
присвоения
возложения
clasifican
классифицировать
сортировать
квалифицировать
классификации
сортировке
отнести
ранжирования
разбить
подразделить
ранжировать
incluían
предусматривать
охватывать
содержать
входить
предполагать
распространяться
относиться
включить
включения
отразить

Примеры использования Относят на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Роман, который относят как к научной фантастике,
La novela, que ha sido considerada tanto de ciencia ficción
SPMD обычно относят к« программированию передаваемых сообщений для архитектур распределенной памяти».
SPMD usualmente se refiere a la programación de traspaso de mensajes sobre arquitecturas de computadoras con memoria distribuidas.
Кроме того, Казахстан относят к группе стран, где достигнут гендерный паритет в среднем общем образовании.
Además, Kazajstán es uno de los países que ha logrado la paridad de género en la enseñanza media general.
Правозащитные механизмы также относят пожилых мужчин
Los mecanismos de derechos humanos también han identificado a los hombres y las mujeres de edad
грязное лицо относят к саже, которую он собирает,
la cara sucia se atribuyen al hollín que recoge
Появление горских евреев на Кавказе относят к I веку нашей эры.
La aparición de los judíos montañesas en el Cáucaso se refiere al primer siglo de nuestra época.
Если же этот факт не доказан, соответствующее преступление относят к категории<< тазир>>, и наказание за него будет назначено на основе соответствующего закона страны.
Cuando no se pruebe el delito hodood, será considerado tazeer y se castigará de acuerdo con lo estipulado en la ley pertinente del país.
Трудоустройство молодежи и создание рабочих мест часто относят к числу приоритетных национальных задач в области миростроительства.
El empleo de los jóvenes y la creación de empleo a menudo son considerados prioridades para la consolidación de la paz.
животноводством в рамках производительной и репродуктивной(" непроизводительной") работы, относят к активному сельскому населению.
la ganadería en el marco del trabajo productivo y reproductivo(“improductivo”) se incluyen dentro de la población activa rural.
большинство людей в этом зале относят к« размеру плюс».
la mayoría de esta audiencia es considerada talla extra.
многие правительства относят их к категории" охраняемых" лесов.
muchos gobiernos las han declarado bosques de" protección".
Темы были выбраны из числа важнейших вопросов, которые страны субрегиона относят к приоритетным.
Los temas se seleccionaron a partir de los problemas principales identificados como prioridades por los países de la subregión.
Инуиты, проживающие в основном в северных районах Канады, сами заявляют о своей принадлежности и относят себя к конкретным общинам.
El pueblo inuit, que procede en su mayor parte de las regiones septentrionales del Canadá, se identifica a sí mismo y se asocia con una comunidad concreta.
выбросы относят на счет Стороны, в которой отмечаются фактические выбросы.
las emisiones se asignan a la Parte en que de hecho se generan las emisiones.
К случайной интродукции( например, появление вида птеригоплихтис многорядный( Pterygoplichthys multiradiatus)) относят, в основном, случаи выпуска на волю аквариумных рыб.
Las introducciones accidentales, tales como el bagre Sailfin blindados(Pterygoplichthys multiradiatus), se atribuye principalmente a la liberación de acuario los peces.
К возможной группе риска в отношении торговли людьми в Лихтенштейне относят танцовщиц шести действующих ночных клубов.
Las bailarinas de los seis clubes nocturnos que actualmente funcionan en Liechtenstein son consideradas un posible grupo de riesgo de la trata de personas.
за исключением самых богатых и самых бедных относят себя к« среднему классу».
los más pobres, se califican a sí mismos de“clase media”.
41% из них относят себя к Чаепитию.
y un 41% se identificaban con el Tea Party.
но они также относят вопрос изменения климата к сфере здоровья населения мира.
suma atención esos debates, pero también sitúan la cuestión del cambio climático en el ámbito de la salud mundial.
По мнению ДБЗПЧН, в Буркина-Фасо экономические и социальные права относят к числу второразрядных под предлогом бедности страны.
El MBDHP señaló igualmente que las condiciones de pobreza de Burkina Faso relegan a un segundo plano los derechos económicos y sociales.
Результатов: 102, Время: 0.2552

Относят на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский