ОЦЕНКИ МЕРОПРИЯТИЙ - перевод на Испанском

evaluación de las actividades
evaluar las actividades
evaluación de las intervenciones
evaluar las intervenciones
evaluaciones de las actividades

Примеры использования Оценки мероприятий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В этом документе говорится, что конкретные показатели должны служить основой для мониторинга и оценки мероприятий или компонентов проектов,
En él se menciona que determinados indicadores deberían ser la base para vigilar y evaluar las actividades, o los elementos de los proyectos,
контроля и оценки мероприятий в области технического сотрудничества,
supervisión y evaluación de las actividades de cooperación técnica,
Поездки сотрудников Центральных учреждений и другого персонала по проектам для контроля и оценки мероприятий на местах( 10- 15 миссий).( В поддержку мероприятий( a),( c),( e),( f),( g) и( h).).
Viajes de funcionarios de la Sede y del personal de proyectos en general para vigilar y evaluar las actividades sobre el terreno(de 10 a 15 misiones).(En apoyo de las actividades a), c, 9 e, f, g y h.
Кроме того, ЮНИТАР готов сотрудничать с секретариатом Международной стратегии уменьшения опасности бедствий в деле разработки в рамках Стратегии специальной учебной программы по вопросам уменьшения опасности стихийных бедствий на основе совместной оценки мероприятий, которые будут проводиться секретариатом Стратегии вместе с его разнообразными партнерами.
Asimismo, el UNITAR está dispuesto a colaborar con la secretaría de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres en la elaboración de un programa de capacitación relacionado concretamente con la Estrategia para la reducción de los desastres, basado en una evaluación de las actividades que efectuaría conjuntamente la secretaría de la Estrategia con sus diferentes asociados.
также для повышения качества разработки и оценки мероприятий по решению проблем женщин.
cuestiones de la mujer, así como para mejorar la formulación y evaluación de las intervenciones para resolver los problemas de la mujer.
Одна из основных проблем с точки зрения мониторинга и оценки мероприятий по предупреждению насилия состоит в том,
Uno de los principales problemas para vigilar y evaluar las intervenciones de evaluación es que su incidencia en el cambio de actitudes
также проведение двух конкретных ревизий: одной ревизии для оценки мероприятий, связанных с исполнением контракта B
la OSSI también inició dos auditorías específicas, una para evaluar las actividades relacionadas con el contrato B
контроля и оценки мероприятий на местах; и с пропагандистская деятельность
supervisión y evaluación de las actividades sobre el terreno; y c la promoción
контроля и оценки мероприятий по ликвидации нищеты.
supervisar y evaluar las actividades de erradicación de la pobreza.
их профилактике в целях совершенствования процесса контроля и оценки мероприятий в рамках программы
Lucha contra las Enfermedades a fin de mejorar la vigilancia y evaluación de las actividades del programa,
контроля и оценки мероприятий, призванных содействовать практической реализации принципа равноправия полов в контексте обеспечения устойчивого развития сельского хозяйства.
definir las principales líneas de acción para planificar, presupuestar, realizar, supervisar y evaluar las actividades encaminadas a promover la igualdad entre los géneros en el desarrollo sostenible de la agricultura.
опросные листы для целей оценки мероприятий их участниками, а также промежуточные
cuestionarios para que los participantes evalúen las actividades e informes de situación
осуществления и оценки мероприятий Отдела являются беспрецедентными
ejecución y evaluación de los productos de la División no tenían precedentes
авторы СП2 отметили недостаточный уровень координации и мониторинга/ оценки мероприятий по борьбе с ВИЧ со стороны Министерства здравоохранения и по борьбе со СПИДом.
la movilización de fondos, en la JS2 se señaló la insuficiencia de la coordinación, el seguimiento y la evaluación de las actividades de lucha contra el VIH que llevaba a cabo el Ministerio de Salud
контроля и оценки мероприятий в рамках национального плана просвещения по вопросам прав человека.
supervisión y evaluación de las actividades en el marco de un plan nacional de educación en la esfera de los derechos humanos.
уходу в связи с ВИЧ/ СПИДом, а в мае 2007 года- практикум по вопросам мониторинга и оценки мероприятий по работе с ЛНИ.
al que siguió un curso práctico sobre vigilancia y evaluación de las intervenciones para consumidores de drogas por inyección en mayo de 2007.
применения законодательства для борьбы с отмыванием денег и проведения исследований и оценки мероприятий по сокращению предложения наркотиков.
la aplicación de legislación para combatir el blanqueo de dinero y la investigación y evaluación de las actividades de reducción de la oferta de drogas.
обратилась к секретариату с просьбой рекомендовать членам Межучрежденческого постоянного комитета продолжать проводить свои собственные оценки мероприятий, финансируемых СЕРФ,
pidió a la secretaría que alentara a los miembros del Comité Permanente a seguir llevando a cabo sus propias evaluaciones de las actividades financiadas por el Fondo
контролирования и оценки мероприятий по искоренению бедности.
supervisión y evaluación de las actividades relacionadas con la erradicación de la pobreza.
осуществления и оценки мероприятий по наблюдению, проектов технического сотрудничества
aplicación y evaluación de actividades de supervisión, proyectos de cooperación técnica
Результатов: 66, Время: 0.033

Оценки мероприятий на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский