ПОЛУЧАТЬ ЖАЛОБЫ - перевод на Испанском

Примеры использования Получать жалобы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
УГИ начало получать жалобы, инициированные в рамках вебкампаний(" Facebook").
por medios electrónicos y se están empezando a recibir quejas a raíz de campañas en Internet(Facebook).
правовым вопросам уполномочен получать жалобы и расследовать любые случаи применения пыток.
los asuntos legales recibe las denuncias y está facultada para investigar los casos de tortura.
компетентный контролировать практику административной власти в ходе управления пенитенциарными учреждениями и получать жалобы от заключенных.
vigilar las prácticas de la autoridad administrativa en la gestión de los establecimientos penitenciarios, y también para recibir las quejas de los presos.
Далее, статья 22 Уголовно-процессуального кодекса наделяет прокурора Республики полномочиями получать жалобы.
Además, en el artículo 22 del Código de Procedimiento Penal se faculta al Procurador(Procureur) de la República a recibir denuncias.
уполномочен получать жалобы от солдат на условия службы.
está autorizado a recibir las reclamaciones de los soldados referentes a sus condiciones de servicio.
который будет получать жалобы на газеты и выносить по ним решения.
cuyas funciones serían recibir las denuncias contra periódicos y juzgarlas.
Государственный защитник прав человека хотя и уполномочен получать жалобы от детей, он не обеспечен достаточными финансовыми, техническими
el Defensor Público de los Derechos Humanos pueda recibir denuncias de niños, no esté dotado de recursos financieros,
В соответствии с положениями этого закона омбудсмен может получать жалобы от любого лица или группы лиц, которые подверглись дискриминации в области реализации прав, гарантированных Конституцией
Según las disposiciones de la Ley, el Ombudsman puede recibir denuncias de cualquier grupo o persona que se haya visto sometido a discriminación en el disfrute de los derechos salvaguardados por la Constitución
Комитет отмечает информацию о том, что различные министерства в континентальной части страны могут получать жалобы от населения, однако выражают свою обеспокоенность в связи с отсутствием независимого общенационального правозащитного учреждения, наделенного четкими полномочиями по осуществлению мониторинга выполнения Конвенции.
El Comité toma nota de la información de que diversos ministerios situados en el territorio continental pueden recibir quejas de los ciudadanos, pero le preocupa la inexistencia de una institución nacional independiente de derechos humanos con un mandato claro para supervisar la aplicación de la Convención.
тюремной администрации, уполномоченных получать жалобы и проводить дисциплинарное расследование в связи с жестоким обращением,
la administración penitenciaria con competencia para recibir denuncias y realizar investigaciones disciplinarias sobre los malos tratos
в силу которого Европейская комиссия по правам человека имеет право получать жалобы от граждан Исландии.
hecho que faculta a la Comisión Europea de Derechos Humanos para recibir quejas de los ciudadanos islandeses.
УВКПЧ продолжает получать жалобы о широко распространенных случаях преследований и запугиваний правозащитников,
El ACNUDH sigue recibiendo denuncias de acoso e intimidación generalizados contra defensores de los derechos humanos,
жертвами насилия женщин и детей к механизмам, уполномоченным получать жалобы, наказывать надлежащим образом лиц,
a los niños víctimas de la violencia el acceso a mecanismos autorizados para recibir denuncias, sancionar de manera apropiada a los autores de esos actos
квазиюрисдикционных органов получать жалобы и обращения от отдельных лиц.
cuasi-jurisdiccionales en funcionamiento para recibir quejas y peticiones individuales.
Надежды его правительства, однако, пока не оправдались, оно продолжает получать жалобы от членов болгарского меньшинства, главным образом касающиеся
Sin embargo, las esperanzas del gobierno aún deben alcanzarse y se continúan recibiendo quejas de miembros de la minoría búlgara,
МООНСА и Афганская независимая комиссия по правам человека продолжают получать жалобы о злоупотреблениях со стороны местных командиров
La Misión y la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán siguen recibiendo denuncias de abusos cometidos por los comandantes
и она может только получать жалобы на основании закона 1994 года.
sólo puede recibir denuncias con arreglo a la ley de 1994.¿No
Комитет может получать жалобы от государств- участников, считающих, что другое государство- участник не выполняет положений конвенции, и, если сочтет необходимым,
El comité podría recibir denuncias de los Estados partes que consideraran que otro Estado parte no había dado efecto a las disposiciones de la convención
Совет уполномочен получать жалобы на незаконные действия.
que el Consejo estaría facultado para recibir denuncias de irregularidades.
она является доступной для детей и уполномочена получать жалобы о нарушениях прав ребенка.
a los niños y está facultada para recibir denuncias de violaciones de sus derechos.
Результатов: 137, Время: 0.0639

Получать жалобы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский