ПОПЫТАЛАСЬ - перевод на Испанском

intentó
попытаться
попробовать
стремиться
постараться
попытку
попробывать
trató
стремиться
попытаться
рассматривать
относиться
лечить
попробовать
дело
постараться
обращаться
добиваться
procuró
стремиться
добиваться
попытаться
стараться
изыскивать
обеспечить
обеспечения
принять меры
предпринять усилия
быть направлена
intenté
попытаться
попробовать
стремиться
постараться
попытку
попробывать
traté
стремиться
попытаться
рассматривать
относиться
лечить
попробовать
дело
постараться
обращаться
добиваться
intentaste
попытаться
попробовать
стремиться
постараться
попытку
попробывать
intentara
попытаться
попробовать
стремиться
постараться
попытку
попробывать
trataron
стремиться
попытаться
рассматривать
относиться
лечить
попробовать
дело
постараться
обращаться
добиваться
tratar
стремиться
попытаться
рассматривать
относиться
лечить
попробовать
дело
постараться
обращаться
добиваться

Примеры использования Попыталась на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ну, ты попыталась.
Bueno, lo intentaste.
Я повернулась к ней и попыталась остановить ее.
Me di la vuelta e intenté detenerla pero ella pasó.
И я все время хотела вернуть ее обратно, но когда я попыталась.
Y siempre quería devolverlo, y cuando lo intenté.
По крайней мере она не попыталась устроить для него очередную" Добро пожаловать домой" вечеринку.
Al menos no esta tratando de darle otra fiesta de bienvenida.
Я попыталась сделать его как-то на днях.
Lo he intentado el otro día.
Ты что, попыталась меня пнуть?
¿Acabas de intentar darme una patada?
Отравила 14 человек, а затем попыталась убить себя тем же способом?
¿Envenenar a 14 ancianos y luego intentar suicidarse de la misma forma?
Я бы тоже попыталась себя убить, если б так выглядела.
Yo también intentaría suicidarme su fuera así.
Должно быть, попыталась позвонить мне прямо после Сайлас украл мой телефон.
Debe haber intentado llamarme justo después de que Silas robara mi teléfono.
Если бы она попыталась уйти, он бы убил ее.
Si ella intentaba irse, la mataría.
Де€ ѕаули попыталась было ответить на этот вопрос.
Lo que la idea de Pauli trataba de explicar era lo siguiente.
Даже когда Софи попыталась это остановить, мы ничего не заподозрили.
Incluso después de que Sophie tratara de pararlo, no sospechábamos nada.
Она попыталась спасти их… и попалась.
Intentaba salvarlos… y la cogieron.
Прям как BP сделала, когда героически попыталась смазать Мексиканский Пролив.
Justo como lo hizo BP cuando heroicamente intentaron lubricar el golfo de México.
Его дядя направился к его бабушке, которая попыталась остановить Энтони Финна.
Su tío se amparaba detrás de su abuela, quien intentaba cortar el paso a Anthony Finn.
Мам, если б ты только поговорила с папой и попыталась убедить его.
Mamá, si pudieras hablar con papá e intentar convencerle.
Джон хотел чтобы я попыталась.
Jon quería que lo intente.
Вы стали спорить, она попыталась исчезнуть.
Empezáis a discutir, ella intenta escapar.
Слушайте, если бы это был мой сын, я бы тоже попыталась его защитить.
Mire, si fuera mi hijo yo también intentaría protegerle.
Ханна попыталась, но не было никакого доказательства.
Hanna lo intentó, pero no hay ninguna prueba.
Результатов: 641, Время: 0.2591

Попыталась на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский