ПРЕДЛАГАЕМЫЕ РЕСУРСЫ - перевод на Испанском

recursos propuestos
recursos solicitados

Примеры использования Предлагаемые ресурсы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Консультативный комитет предлагает утвердить предлагаемые ресурсы на 2014 год, за исключением должностей двух предоставляемых правительствами сотрудников, преобразованных в должности класса С3,
la Comisión Consultiva recomienda que se aprueben los recursos propuestos para 2014, salvo en el caso de dos miembros del personal proporcionados por el Gobierno convertidos en categoría P-3,
Общий объем предлагаемых ресурсов по программе составляет 16 203 300 долл. США.
El nivel total de recursos solicitado para el Programa es de 16.203.300 dólares.
критерием обоснования предлагаемых ресурсов должны являться цели, ожидаемые достижения и показатели достижения результатов( пункт 5).
el vínculo principales que justifican los recursos propuestos(párr. 5).
Например, следовало бы более четко обозначить взаимосвязь между предлагаемыми ресурсами и достижением немедленных результатов
Por ejemplo, debería definirse mejor la relación entre los recursos propuestos y los productos y logros previstos,
В целом 68 процентов предлагаемых ресурсов приходятся на услуги в области охраны репродуктивного здоровья
En total, el 68% del total de los recursos propuestos se destinaría a financiar servicios de salud reproductiva
критерием обоснования предлагаемых ресурсов должны являться цели, ожидаемые достижения и показатели достижения результатов.
de referencia principal y el vínculo que justifica los recursos propuestos.
Было высказано мнение о соответствии предлагаемых ресурсов объему деятельности Департамента по политическим вопросам
Se expresó la opinión de que los recursos propuestos guardaban proporción con el nivel de las actividades del Departamento de Asuntos Políticos
В целях выполнения этого мандата поддержка будет предоставляться через совместную группу по поддержке посредничества в рамках предлагаемых ресурсов ЮНАМИД.
Para cumplir ese mandato se proporciona apoyo a través del Equipo Conjunto de Apoyo a la Mediación, dentro de los recursos propuestos para la UNAMID.
В таблице 1 доклада Генерального секретаря приводится сводная информация о предлагаемых ресурсах в разбивке по статьям расходов.
En el cuadro 1 del informe del Secretario General figura un resumen de los recursos propuestos, por objeto de gastos.
показатели достижения результатов должны являться критериями обоснования предлагаемых ресурсов.
los indicadores de resultado deberían constituir los motivos y parámetros que justifiquen los recursos propuestos.
В новой таблице с указанием стратегических программных первоочередных целей они излагаются в увязке с предлагаемыми ресурсами( см. приложение II, пункт 6).
En un nuevo cuadro de prioridades programáticas estratégicas, se presentarán las prioridades junto con las asignaciones de recursos propuestas(véase el anexo II, párr. 6).
На 2010 год Миссия предложила ресурсы в размере 2 200 000 долл. США по статье прогнозируемых расходов в счет оплаты первого взноса за этот комплекс.
En la partida de gastos previstos para 2010, la Misión ha propuesto recursos por valor de 2.200.000 dólares para sufragar el primer pago de ese complejo.
Опыт других аналогичных фондов показывает, что такой фонд может быть относительно быстрым механизмом перечисления средств, предлагающим ресурсы на основе относительно нетребовательного бюрократического процесса.
La experiencia con otros fondos parecidos demuestra que ese tipo de fondo puede ser un mecanismo de desembolso relativamente rápido; que ofrece recursos por medio de un proceso burocrático relativamente fácil.
Объем предлагаемых ресурсов для Департамента операций по поддержанию мира не соизмерим с программными потребностями.
El nivel de recursos propuesto para el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz no está en consonancia con las necesidades del programa.
В отсутствие предлагаемых ресурсов покончить с неоптимальной отчетностью
Sin los recursos propuestos, la presentación de informes
Ряд делегаций высказали мнение, что объем предлагаемых ресурсов не соразмерен увеличившейся рабочей нагрузке ЭСКАТО.
Varias delegaciones opinaron que el nivel de recursos propuesto no era igual al aumento del volumen de trabajo de la CESPAP.
поэтому выделение предлагаемых ресурсов неприемлемо.
la asignación de recursos propuesta no es aceptable.
Консультативный комитет отмечает, что предложенные ресурсы( 17 694 600 долл.
la Comisión Consultiva observa que los recursos propuestos(17.694.600 dólares)
поэтому предложенные ресурсы и потребности в кадрах для Комиссии являются приемлемыми.
Por consiguiente, los recursos propuestos y las necesidades de dotación de personal para la Junta son aceptables.
по этим нормам рассчитывается величина предлагаемых ресурсов для каждой миссии.
que se estaban utilizando para elaborar las propuestas de recursos de cada misión.
Результатов: 217, Время: 0.0468

Предлагаемые ресурсы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский