ПРЕДЛАГАЕТСЯ УПРАЗДНИТЬ - перевод на Испанском

se propone la eliminación
se propone la abolición
se propone abolir
se proponía suprimir
se propone disolver
se proyecta eliminar

Примеры использования Предлагается упразднить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Секция учебной подготовки более не нуждается в одной временной должности сотрудника по учебной подготовке( С- 3), которую предлагается упразднить.
La Sección de Capacitación ha dejado de necesitar una plaza temporaria de Oficial de Capacitación(P-3) y se propone su supresión.
После завершения информационной кампании под названием<< Давайте говорить о Косово>> также предлагается упразднить одну должность добровольца Организации Объединенных Наций.
También se propone que se elimine un puesto de Voluntario de las Naciones Unidas, ya que ha concluido la campaña" Hablemos sobre Kosovo" en la que han participado los medios de difusión.
В соответствии с резолюцией 65/ 248 Генеральной Ассамблеи предлагается упразднить одну должность категории полевой службы( письменный переводчик)
De conformidad con la resolución 65/248 de la Asamblea General, se propone suprimir un puesto de Traductor, del Servicio Móvil,
В соответствии с резолюцией 65/ 248 Генеральной Ассамблеи предлагается упразднить должность младшего сотрудника по административным вопросам( С- 2)
De conformidad con la resolución 65/248 de la Asamblea General, se propone la supresión de un puesto de Oficial Administrativo Adjunto(de categoría P-2)
В соответствии с резолюцией 65/ 248 Генеральной Ассамблеи предлагается упразднить одну должность помощника по реализации имущества категории полевой службы
De conformidad con la resolución 65/248 de la Asamblea General, se propone suprimir un puesto de Auxiliar de Enajenación de Bienes, del Servicio Móvil,
В связи с истечением мандата МИНУРКАТ 31 декабря 2010 года предлагается упразднить 2 должности категории специалистов( 1 С4, 1 С3)
Debido a la expiración del mandato de la Misión el 31 de diciembre de 2010, se propone suprimir 2 puestos del Cuadro Orgánico(1 P-4,
Предлагается упразднить одну должность помощника по бюджету( НС),
Se propone la supresión de un puesto de auxiliar de presupuesto de contratación nacional,
Поэтому предлагается упразднить должность координатора класса C4 в Далоа( его функции будет выполнять сотрудник по гражданским вопросам на должности класса C3)
Por lo tanto, se propone eliminar el puesto de coordinador en Daloa, de categoría P-4, cuya función será desempeñada por un oficial de asuntos civiles,
Предлагается упразднить четыре должности местного разряда:
Se propone la eliminación de cuatro puestos de contratación local,
Соответственно предлагается упразднить одну должность помощника по вопросам принадлежащего контингентам имущества категории полевой службы,
En consecuencia, se propone suprimir un puesto del Servicio Móvil de Auxiliar de Equipo de Propiedad de los Contingentes establecido
II. 14. Предлагается упразднить одну должность категории общего обслуживания по подпрограмме 1 в Секторе Секретариата Конференции по разоружению
II.14 Se propone la supresión de un puesto del cuadro de servicios generales en el subprograma 1, en la Subdivisión
Как объясняется в пункте 43 выше, предлагается упразднить должность сотрудника по политическим вопросам( С3)
Como se explica en el párrafo 43 supra, se propone eliminar un puesto de oficial de asuntos políticos(P-3)
Кроме того, в рамках усилий по укреплению Миссии в Транспортной секции предлагается упразднить три должности национальных сотрудников категории общего обслуживания
Además, en el marco de las iniciativas de consolidación de la Misión, se propone suprimir tres puestos de Servicios Generales de contratación nacional
В Секции по оказанию помощи в проведении выборов предлагается упразднить 13 должностей добровольцев( окружных координаторов)
En la Sección de Asistencia Electoral se propone la abolición de 13 puestos de voluntarios(coordinadores de distrito) puesto que,
Предлагается упразднить одну должность категории общего обслуживания( прочие разряды),
Se propone eliminar un puesto del cuadro de servicios generales(Otras categorías)
Предлагается упразднить одну должность класса Д- 1, которая ранее была намечена для распределения в 1992- 1993 годах
Se propone la eliminación de un puesto de categoría D-1 que en 1992-1993 se había financiado con cargo a este subprograma
Согласно резолюции 65/ 248 Генеральной Ассамблеи об унификации условий службы на местах предлагается упразднить одну должность С3 сотрудника по вопросам управления информацией.
De conformidad con la resolución 65/248 de la Asamblea General, relativa a la armonización de las condiciones de servicio sobre el terreno, se propone la supresión de 1 puesto de categoría P-3 de oficial de gestión de la información.
В связи с этим предлагается упразднить две должности сотрудников по правам человека класса С3,
Por lo tanto, se propone suprimir dos puestos de Oficial de Derechos Humanos de categoría P-3,
В число этих 25 должностей входит 1 должность, которую предлагается упразднить в период 2014- 2015 годов, и 3 должности,
Los 25 puestos vacantes incluyen 1 puesto que se propone abolir en el bienio 2014-2015
экспертов, и одновременно предлагается упразднить одну должность категории специалистов С- 4 и четыре должности категории общего обслуживания.
Al mismo tiempo, se propone eliminar un puesto del cuadro orgánico de categoría P-4 y cuatro puestos del cuadro de servicios generales.
Результатов: 808, Время: 0.0402

Предлагается упразднить на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский