Примеры использования Предусмотренных мандатами на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
учета вопросов безопасности и защиты при осуществлении предусмотренных мандатами программ и мероприятий системы Организации Объединенных Наций;
касается осуществления предусмотренных мандатами программ, в целях совершенствования отчетности в связи с осуществлением программ в Секретариате.
предоставляемыми руководителям программ на цели выполнения предусмотренных мандатами задач.
В отношении предусмотренных мандатами миссий по поддержанию мира
способностей, касающихся выполнения предусмотренных мандатами задач.
простой переход с финансирования по линии регулярного бюджета на внебюджетное финансирование в целях продолжения осуществления предусмотренных мандатами видов деятельности( A/ 68/ 7, пункт 80).
обеспечения в то же время эффективного осуществления предусмотренных мандатами мероприятий.
простой переход с финансирования по линии регулярного бюджета на внебюджетное финансирование в целях продолжения осуществления предусмотренных мандатами видов деятельности.
избежать каких-либо негативных последствий для качества и своевременности выполнения всех предусмотренных мандатами программ и мероприятий.
оставаться>>, с тем чтобы обеспечить деятельность предусмотренных мандатами программ и мероприятий в областях с исключительно неблагоприятными ситуациями в плане безопасности.
Обеспечить своевременное предоставление Организации Объединенных Наций достаточного объема ресурсов, необходимых для осуществления в полном объеме всех предусмотренных мандатами программ и мероприятий, исходя из положений соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи,
Специальный комитет признает, что существует целый ряд важных предусмотренных мандатами задач, включая поддержку восстановления
наличием ресурсов, необходимых для полного осуществления Генеральной Ассамблеей всех предусмотренных мандатами программ и видов деятельности,
с одной стороны, и наличием ресурсов, необходимых для полного осуществления всех предусмотренных мандатами программ и мероприятий Генеральной Ассамблеи, особенно в области развития, с другой стороны;
с одной стороны, и наличием ресурсов, необходимых для полного осуществления всех предусмотренных мандатами программ и мероприятий Генеральной Ассамблеи, в частности в области развития, с другой стороны;
Для более эффективного осуществления предусмотренных мандатами программ руководители этих программ должны быть наделены соответствующими управленческими полномочиями
Диапазон и разнообразие предусмотренных мандатами задач, которые решает негражданский персонал в ходе операций по поддержанию мира,
В порядке оказания помощи в деле эффективной подготовки к осуществлению и выполнению предусмотренных мандатами задач Секретариат участвует в трех экспериментальных проектах по вопросам поддержки пехотных батальонов,
которые будет необходимо безотлагательно удовлетворять, с тем чтобы иметь возможность обеспечивать продолжение предусмотренных мандатами мероприятий и операций, а также поддерживать здания во Дворце Наций в рабочем состоянии.
которая ранее заключалась в определении сроков прекращения деятельности, в пользу концепции определения путей продолжения деятельности для обеспечения поддержки предусмотренных мандатами программ и мероприятий системы Организации Объединенных Наций даже в самых опасных ситуациях.