ПРИЗНАЮТСЯ - перевод на Испанском

reconoce
признавать
признание
распознавать
осознавать
узнавать
отметить
reconocimiento
признание
признательность
обследование
благодарность
осознание
распознавание
освидетельствование
удовлетворением
разведки
разведывательных
reconocen
признавать
признание
распознавать
осознавать
узнавать
отметить
reconocidos
признавать
признание
распознавать
осознавать
узнавать
отметить
reconocía
признавать
признание
распознавать
осознавать
узнавать
отметить

Примеры использования Признаются на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В нем признаются также уже достигнутые успехи в этой связи
También se reconocían los éxitos logrados y se recomendaba que todos los países continuaran
За которым компетентными органами власти государства, где оно проживает, признаются и обеспечиваются права
A la que los órganos estatales competentes del lugar de residencia reconozcan y garanticen los derechos
В СП4 признаются усилия по пресечению жестокого обращения
JS4 reconoció los esfuerzos para combatir el maltrato
Важно содействовать развитию сельскохозяйственной деятельности, в рамках которой признаются и используются местные знания для оказания помощи населению в приобретении большей независимости при устойчивом производстве продовольствия.
Alentar el desarrollo de prácticas agrícolas que reconozcan los conocimientos locales y los aprovechen para ayudar a las poblaciones a ser más autónomas y desarrollar una producción alimentaria sostenible.
Декрет№ 251 Совета революционного командования 1973 года, в котором признаются культурные права меньшинств, говорящих на сирийском языке( ассирийцев и халдеев).
El Decreto Nº 251 del Consejo del Mando de la Revolución de 1972 que reconoció los derechos culturales de las minorías de habla siríaca(sirios y caldeos).
Признаются права на владение исконными землями
Reconoció los derechos contenidos en los títulos de los aborígenes
Весьма уместно, что теперь в этой резолюции должным образом признаются важные свободы морской деятельности всех государств, закрепленные в Конвенции.
En este momento es particularmente apropiado que esta resolución reconozca correctamente las importantes libertades marítimas consagradas para todas las naciones en esa Convención.
одиноких родителей и сожителей признаются как категория поездок пятью организациями каждая.
Cinco organizaciones reconocían las categorías correspondientes a las madres lactantes y las parejas de hecho.
рядом государств коренные народы вообще не признаются.
informado en África, dado que diversos Estados no reconocían a pueblos indígenas.
это может спровоцировать дальнейшее сползание в сторону actio popularis, которые не признаются Факультативным протоколом.
podría favorecer ulteriores derivas hacia la actio popularis no reconocida por el Protocolo Facultativo.
Пактом в качестве правообладателей признаются только физические лица.
el Pacto sólo reconocían como titulares de derechos a personas naturales.
Переосмыслению национальной идентичности на основе проведения политики плюрализма, в которой должное внимание уделяется различным общинам и признаются преступления, совершенные всеми сторонами;
Redefinir la identidad nacional a través de una política pluralista que tenga en cuenta a las diferentes comunidades y reconozca los delitos cometidos por todas las partes;
семье по-прежнему признаются полигамные и моногамные браки.
de la Familia seguirá reconociendo la poligamia y la monogamia.
межкультурном диалоге и необходимость сотрудничества широко признаются всем международным сообществом.
intercultural se ha convertido en una necesidad reconocida universalmente por parte de la comunidad internacional.
в соответствии с которым дети признаются в качестве обладающих правами субъектов;
centrado en el niño, que reconozca a los niños como titulares de derechos;
в нем выдвигаются требования к одной стороне конфликта, однако не признаются обязанности всех остальных сторон.
impone exigencias sobre una parte en el conflicto sin reconocer las obligaciones de las demás partes.
свободу выбора, которые признаются Организацией Объединенных Наций.
a la libertad de elección reconocido por las Naciones Unidas.
раздел D неприемлем, поскольку его положения еще не признаются в качестве обычного международного права.
su contenido no está ni siquiera reconocido por el derecho internacional consuetudinario.
В таких странах, как Южная Африка, введена политика, согласно которой языки меньшинств признаются в качестве государственных
Países como Sudáfrica han adoptado la política de reconocer los idiomas de las minorías
Декрет№ 89 Совета революционного командования 1970 года, в котором признаются культурные права туркмен;
El Decreto Nº 89 del Consejo del Mando de la Revolución de 1970, que reconoció los derechos culturales de los turcomanos.
Результатов: 2246, Время: 0.108

Признаются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский