Примеры использования Принятия практических мер на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
которые составляют хорошую основу для продолжения изучения вопроса и принятия практических мер.
Рассмотрение правительством текущей политики в сфере занятости на предмет принятия практических мер по повышению уровня занятости женщин
в рамках реализации конкретных проектов, предназначенных для принятия практических мер по реализации некоторых аспектов многосторонних природоохранных соглашений,
Генеральная Ассамблея, понимая необходимость принятия практических мер для ликвидации террористических акций,
В первую очередь этого позволил добиться политический курс Украины, которая путем принятия практических мер существенно уменьшила ядерное давление на нашу планету, обеспечив укрепление международной безопасности.
Мы также подчеркиваем необходимость принятия практических мер для превращения Ближнего Востока
Оба правительства реализовали общую цель принятия практических мер по предотвращению браконьерства и добиваются прогресса в содействии поддержанию
В рекомендациях Комитета в адрес Конференции по рассмотрению действия Договора необходимо подчеркнуть важность сбалансированного осуществления Договора и принятия практических мер по выполнению обязательств, содержащихся в Договоре
Султанат Оман в то же время подтверждает необходимость принятия практических мер в соответствии с режимом о международных гарантиях Международного агентства по атомной энергии( МАГАТЭ).
подчеркивает настоятельную необходимость принятия практических мер по ослаблению последствий засухи в Сомали;
может служить основой для принятия практических мер.
которые она предоставила Специальному представителю для принятия практических мер по началу работы.
норм международного гуманитарного права, свидетельствует о необходимости срочного принятия практических мер по созданию универсальной системы уголовной юрисдикции.
Необходимо, чтобы наметившаяся тенденция усилий международного сообщества, направленная на определение универсальных механизмов предотвращения конфликтов и принятия практических мер по управлению кризисными ситуациями,
Австралия также организует в ноябре этого года в Нью-Йорке еще один международный семинар в целях повышения осведомленности о проблеме ПЗРК и необходимости принятия практических мер со стороны государств по противодействию угрозе в связи с их незаконным распространением.
Отсутствие надежных систем сбора информации по наркотикам как и прежде ограничивает возможности контроля за развитием эпидемий, принятия практических мер, основанных на фактических данных,
Мы выражаем искреннюю надежду на то, что вынесенные на Конференции по рассмотрению действия ДНЯО решения будут безотлагательно реализованы посредством принятия практических мер, направленных на неуклонное
подчеркивает настоятельную необходимость принятия практических мер по ослаблению последствий засухи в наиболее пострадавших районах Сомали;
подчеркивает настоятельную необходимость принятия практических мер по ослаблению последствий засухи в наиболее пострадавших районах Сомали;
необходимо конкретизировать посредством принятия практических мер по осуществлению принятого государствами, обладающими ядерным оружием, обязательства полностью ликвидировать свои ядерные